Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ah ! c'est bien. . . :
romeo, i come! this do i drink to thee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ah, c'est bien meilleur.
ah, that's much better.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ah! c’est bien malin!
dr. stockmann: oho! so that is what you expect!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ah c’est bien dommage en tout cas !
ah c’est bien dommage en tout cas !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
17 « c'est bien, lui dit le maître, tu es un bon serviteur !
17 "the king said to him, 'good job! you're a good servant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
« ah, c'est bien. qu'avez-vous fait là-bas? »
“oh that’s good. what did you do there?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
merveilleusement bien tu t'es pas ennuiye
i am good how was your day
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« ah,c'est bien ce que je croyais !», dit-elle. »
she went over to the window, and the mountain was still there. ‘just what i thought,’ she said.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu suis c'est bien, tu suis pas... c'est la loi de la nature.
you follow, it's ok, you can't, so bad... it's the law of nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«eh bien! tu n'es pas encore ici?»
"what! not come yet?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ah! tu es venu à ma rencontre! c'est bien cela, monsieur.»
"what! have you come to meet me? is this why you are here, sir?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ah c'est bien une coton tiens du caractère comme la mienne !!!!!!
ah c'est bien une coton tiens du caractère comme la mienne !!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comprends bien, tu n’es que l’instrument. »
understand well: you are only the instrument.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous êtes bien?/tu es bon?/es-tu bon?/vous êtes bon?
are you good?
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je sais que tu es mariée maintenant.
i know you're married now.
Last Update: 2016-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
par exemple comme ceci: "c'est bien si on ne t'aime pas; c'est parce que que tu es dans la vraie religion.
for example by saying: "it’s a good thing if others don’t like you ; it’s because you are in the true religion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
« il est bien, tu ne trouves pas? », a-t-il dit.
"she's kind of neat, eh?" he said. i moved the stick.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dieu a donc permis que je te revoie? je n'ai donc pas, en vain, crié vers lui du fond de ma prison? tu est là? c'est bien toi?... tu n'es pas un rêve, dis? tu es bien réelle...
has god allowed me to see you again? i have not in vain, cried to him from the depths of my prison? you here? is that you?... you are not a dream? you are real...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
19:17 c'est bien, bon serviteur, lui dit-il; puisque tu t'es montré fidèle en très peu de chose, reçois autorité sur dix villes.
19:17 and he said unto him, well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu es sur un très bon rythme et que la voiture est bien équilibrée, tu devrais être dans un tour rapide.
if you have a very good pace, and the car has a very good balance, you should do a quick lap.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: