Results for ajoute moi sur ton facebook jais t... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ajoute moi sur ton facebook jais tajouté

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ajoute moi sur snapchat

English

add me on snapchat

Last Update: 2018-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ajouter ajoute moi sur whatsapp

English

add ajoute moi sur whatsapp

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je voudrais que tu puisses passer chez moi sur ton chemin.

English

i wish you could drop in at my house on your way home.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- tu vas jurer sur ton honneur et moi sur ma parole et alors il y aura évidemment un de nous deux qui mentira.

English

"you are about to swear upon your honor and i upon my word, and then it will be pretty evident that one of us will have lied.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

toute personne qui veut ce morceau ou d'autres, il suffit d'ajouter moi sur msn, et je vais vous envoyer ce que ceux que vous voulez.

English

anyone that wants this track or any others, just add me on msn, and i’ll send you whatever ones you want.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

14 car cette fois j’envoie toutes mes plaies dans ton cœur, et sur tes serviteurs et sur ton peuple, afin que tu saches que nul n’est comme moi, sur toute la terre;

English

14 "for this time i will send all my plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,734,541,441 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK