Results for amusing translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

amusing.

English

amusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

fresh and amusing.

English

fresh and amusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

this was so amusing!

English

this was so amusing!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

it’s really amusing.

English

it’s really amusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

the video-clip was amusing.

English

the video-clip was amusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a fine and most amusing article.

English

a fine and most amusing article.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

hey there! l amusing whatsapp

English

Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

the end result is quite fun and amusing.

English

the end result is quite fun and amusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ah c’est amusing, he suits de boston

English

i am from quebec

Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

that’s a really amusing and well-told story.

English

that’s a really amusing and well-told story.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cumshots, fetishes, roleplay, dancing, stripping, amusing.

English

cumshots, fetishes, roleplay, dancing, stripping, amusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

that year, amusing enough for fabrizio, was terrible for the duchessa.

English

cette année, assez amusante pour fabrice, fut terrible pour la duchesse.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

it was an amusing experience to run after horse-stealers across a battlefield.

English

il était plaisant de courir après des voleurs au milieu d’un champ de bataille.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

one may imagine the agitation of the court, these are the things that make it so amusing.

English

on peut juger de l’agitation de la cour, ce sont là les choses qui la rendent si amusante.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

she found him amusing, and maintained to him that at heart he was a monster without knowing it.

English

elle le trouvait amusant et lui soutenait qu’au fond il était un monstre sans s’en douter.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

fabrizio put in an appearance every day in the most respectable and least amusing drawing-rooms in parma.

English

fabrice paraissait chaque jour dans les maisons les plus considérées et les moins gaies de parme.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

________________________________runamok -:- amusing philosophies -:- sat, jan 30, 1999 at 03:04:39 (est)

English

__ __ __ __ __ stonor -:- in what context ? another example twisted 'truth' -:- fri, aug 25, 2000 at 14:22:09 (gmt)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

retour à la page de recherche souvenirs of the past an instructive and amusing work, giving a correct account of the customs and habits of the pioneers of canada and the surrounding country...

English

return to search souvenirs of the past an instructive and amusing work, giving a correct account of the customs and habits of the pioneers of canada and the surrounding country...

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le philosophe de la culture américain neil postman a écrit des choses absolument passionnantes sur ce sujet dans son ouvrage intitulé amusing to death, traduit dans la langue néerlandaise sous le titre de wij amuseren ons kapot.

English

the american cultural philosopher neil postman has some very interesting things to say about this in his book 'amusing to death ', which was published in dutch as 'wij amuseren ons kapot '.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

le nom de l'album est inspiré du livre "amusing ourselves to death" de neil postman, qui traite de ce même thème.

English

the album's title, and much of its thematic material, was inspired by neil postman's book "amusing ourselves to death".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,764,631 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK