Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
descrivez votre journee
describe your day
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decrivez votre journee typique
describe your typical day
Last Update: 2018-09-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c'est une excellente facon de debuter votre journee!
this is a great way to start your day!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decrivez votre journee' de travail vie quotidianne
describing your day 'working life quotidianne
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voulez vous profiter au maximum de votre vacances, séjour week-ends sur le camping?
save time and pre-book extras. do you also want to make the most of your stay on the campsite?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madame aves vous un de livres
madam, how many books do you have?
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous serons heureux de vous fournir plus de renseignement pour vous aider à vous profiter de votre séjour au max.
we would be happy to provide more information to help you make the most of your stay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel age aves vous?
how old are you?
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
combien de dent aves vous
how many teeth do you have
Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car c’est un tel imam qui peut vous profiter dans votre religion. les hérétiques vous nuiraient et vous égareraient.
this is what will benefit you in your religion; anyone else who is a follower of bid'ah will only cause you harm and lead you astray.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aimeriez-vous profiter de cette crème douce glacée usb 2 à la maison?
would you like to take this sweet ice cream usb 2 home ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en été pouvez vous profiter de prendre le petit déjeuner à buffet dans une charmante terrasse.
in summer you can enjoy a rich and tasty buffet breakfast on the terrace with panoramic views.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment pouvez-vous profiter de ces promotions? /comment profiter de ces promotions ?
how can you benefit from these offers?
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment pouvez vous profiter au maximum de votre espace de rangement pour héberger os, fossiles et autres spécimens paléontologiques et matériels historiques tout en assurant leur préservation?
how can you make the most of your storage space to house bones, fossils and other paleontological specimens and historical materials while safeguarding their preservation?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pensez-vous profiter des nouvelles limites d'exemptions personnelles?
planning to take advantage of the new higher personal exemption limits?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• où pourriez-vous profiter de votre copie? — n'importe où, pourvu que celle-ci soit utilisée à des fins privées.
• where could you enjoy your copy? — anywhere, as long as it's for private purposes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment aimeriez-vous profiter du savoir-faire d’hydrosol ?
how would you like to benefit from hydrosol?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q. avez-vous profité de cette offre?
q. an did you take advantage of that offer?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4/ vous trouver une occupation qui vous profite dans votre vie religieuse et dans votre vie profane.
4. keeping yourself busy with things will benefit you in religious and worldly terms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• où pourriez-vous profiter de votre copie? — n'importe où, pourvu que celle-ci ne soit utilisée qu'à des fins privées.
• where could you enjoy your copy? — anywhere, as long as it is for private purposes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: