Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour eux, tout continue comme d' habitude.
for them everything continues as usual.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
comme d' habitude, pas grand-chose.
the same as usual, not much.
Last Update: 2014-05-15
Usage Frequency: 5
Quality:
donc, jeudi, nous travaillerons comme d’ habitude.
so, on thursday it will be business as usual.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais comme d’ habitude, bruxelles foncera tête baissée.
but, as usual, brussels will plough on.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
prenez le prochain comprimé et continuez comme d’ habitude.
take your next tablet and continue as before.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
comme d' habitude, le diable est évidemment dans le détail.
as usual, of course, the devil is in the detail.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il opte, comme d' habitude, pour une solution fédéralisatrice sans entrave.
as usual, it is going all out for an unfettered federalist approach.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
bonjour demain 17/05 à 9h15 radiologie marx dormoy
hello tomorrow
Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
À présent, les socialistes manquent à leur devoir, comme d' habitude.
now the socialists are failing, it is business as usual.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
comme d' habitude, le parlement surestime les effets bénéfiques de la dérégulation.
as usual, parliament is overestimating the benefits of deregulation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' alignement se fait, comme d' habitude, sur le plus petit commun dénominateur.
as usual, harmonisation is occurring at the lowest common denominator.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
mais, comme d' habitude, il sera donné une réponse précise à une question précise.
as usual, however, i can assure you that we shall give you a specific answer if you put a specific question to us.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ceux-ci sont, comme d' habitude, également disponibles via le site internet de la bce.
these are also as a rule made available to the public via the ecb 's website.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
puis, nous ferons comme d' habitude: nous entendrons un orateur pour et un orateur contre.
then we shall follow the usual procedure, hearing one speaker in favour and one against.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
j’ ai bon espoir que le parlement jouera comme d’ habitude un rôle important dans ce débat.
an important part of this will go to support adaptation measures.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
comme d’ habitude, on fait de l’ intégration européenne la solution aux problèmes qu’ elle pose.
this is one more example of european integration being used as a solution to the problems it presents.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur le président, comme d' habitude, le débat sur la pêche suscite beaucoup d' intérêt.
mr president, as usual, this debate on the fishing industry has aroused a great deal of interest.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur le président, veuillez nous laisser voter l' un après l' autre, comme d' habitude.
mr president, please let the vote continue in order, as it usually would.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur le président, permettez-moi tout d'abord de féliciter, comme d' habitude, m. telkämper.
mr president, first of all i should like as usual to congratulate mr telkämper.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
comme d' habitude, le temps total (ttp) peut atteindre le double - nous avons mis quelque 5 heures...
estimated time : this relatively short walk takes about an hour and a half (awt) for the way out, the return from the tower of agia marína lasts as long. as usual, the total time (twt) can amount to the double - we have walked for some 5 hours…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: