Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dans une bouffonnerie
it acted in an underhand way
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'était une bouffonnerie.
this was farcical.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est une bouffonnerie de plus.
this is yet another farce.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
cette chambre n'est pas une bouffonnerie.
this house is no circus.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est de la vraie bouffonnerie, monsieur le président!
what a lot of nonsense, mr. speaker.
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cet argument n’est-il pas d’une répugnante bouffonnerie?
is this argument not a repugnant buffoonery?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous voici réduits à faire cette bouffonnerie de nouvelle première lecture.
i mean at this point we have saved the situation more or less satisfactorily but, of course, we have to discuss and debate this situation in plenary session.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
son extravagance, sa bouffonnerie, et même ses femmes expliquent en partie sa popularité.
his extravagance, clownishness, and even his girls were part of his popular appeal.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
le fou ou farceur de la cour, une personne qui amuse avec la bouffonnerie et un esprit souvent caustique.
fool or court jester, a person who entertains with buffoonery and an often caustic wit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la ministre de la justice a constaté que ces députés avaient fait entrer cet élément de bouffonnerie dans le projet de loi.
the justice minister saw that these people had put this piece buffoonery into the legislation.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je n’ai jamais cru à cette bouffonnerie, et j’avais bien raison. ne cherchez pas de cheval géant.
i never believed in this farce, and i was right. do not look for giant horse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on reporte ainsi sans cesse les engagements aux exercices suivants, et année après année, des promesses ne sont pas tenues parce que les crédits inscrits au budget sont tout simplement devenus une bouffonnerie.
the member states will continue to concentrate self-interestedly on net contributor considerations, unless we succeed in making the community budget debate intelligible to the man in the street.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce qu'on appelle l'ironie de l'histoire revêt ici l'aspect d'une véritable bouffonnerie.
what is called the irony of history here assumes the aspect of pure burlesque.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si l'on détricote la substance du projet de traité, la cig s'éternisera jusqu'à 2004 et se réduira à une bouffonnerie diplomatique.
last time i checked, the representatives of the spanish and polish governments had signed up to the convention 's outcome: now they must respect its work.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bien que cette bouffonnerie de plus ne puisse tromper personne — celui qui se leurre est le soudan lui-même —, la manoeuvre ne doit pas être traitée à la légère.
although no one can be hoodwinked by these latest sudanese antics and the sudan can fool only itself by this latest joke, this latest move by the sudan cannot be dismissed lightly.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en 1912, il est l'un des cofondateurs de la société cinématographique keystone et, quelques années plus tard, y crée la comédie burlesque qui rend son nom synonyme de bouffonnerie délirante, dépourvue de toute inhibition.
in 1912 he cofounded the keystone film company, and in the next few years created there a style of wild and rambunctious comedy that made his name a byword for delirious, uninhibited slapstick.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous frôlons le ridicule: les peuples européens nous demandent de faire notre travail et nous ne sommes capables que de bouffonneries!
we are becoming a laughing-stock: the peoples of europe expect us to do our work, and all we can produce is foolish nonsense!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: