Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
néanmoins, le rayonnement de berlin fait croître la population brandebourgeoise.
on the other hand, the magnetic attraction of the capital berlin is having a knock-on effect, boosting brandenburg’s population.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
derfflinger se fait passer pour un officier suédois et convainc les gardes de lui ouvrir les portes de rathenow en se prétendant poursuivi par une patrouille brandebourgeoise.
derfflinger then personally impersonated a swedish officer and convinced the guards to open the gates of the town by claiming that a brandenburg patrol was after him.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. la loi électorale brandebourgeoise du 2 mars 1994 exempte les partis, associations politiques ou associations de listes sorabes de la clause de blocage des 5 % lors des élections législatives du land.
17. the brandenburg election act of 2 march 1994 exempts sorbian parties, political associations or associations of lists from the 5 per cent blocking clause when they stand for the land parliament.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
entre le 28 et le 30 juillet, une armée suédo-brandebourgeoise battit l'armée polonaise lors de la bataille de varsovie forcant jean ii casimir à se retirer à lublin.
on 28–30 july, a combined brandenburgian-swedish army was able to defeat the polish–lithuanian army in the battle of warsaw, forcing john ii casimir to retreat to lublin.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d'après les informations fournies par le gouvernement allemand, la loi brandebourgeoise sur les écoles prévoit que l'enseignement scolaire doit refléter la culture du bas-allemand.
according to the information given by the german government, it follows from the brandenburg schools act that the teaching in the schools must reflect the low german culture.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
problèmes que rencontrent avec ces derniers, et notamment avec les demandeurs d'asile originaires de roumanie, les personnels de l'administration des foyers d'accueil et des groupes importants de la population, qui ont poussé les autorités brandebourgeoises à constituer une équipe consultative itinérante pour rom, chargée de visiter les foyers d'accueil.
a rom and two bulgarians, one of whom speaks romanian, work in the mobile counselling centre.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: