Results for ca me rend fo translation from French to English

French

Translate

ca me rend fo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tu me rend

English

you make me sad

Last Update: 2016-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ça me rend fou

English

vle antrene

Last Update: 2019-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il lui repond, ca me rend fou

English

oh, it makes me losing my mind

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela me rend triste

English

why did you remove the photos?

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela me rend malade.

English

it makes me sick.

Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceci me rend triste…

English

this makes me sad...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça me rend abruti.»

English

it makes me dull."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ton amour me rend ivre

English

your love kills me

Last Update: 2022-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela me rend très nerveux.

English

that makes me very nervous.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, ça me rend triste.

English

moi, ça me rend triste.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

** gaudi me rend heureuse.

English

** gaudi makes me happy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ton regar me rend faible

English

kel pretty regar

Last Update: 2014-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela me rend vraiment perplexe.

English

i am really nonplussed by it.

Last Update: 2016-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

me rend fou/me rend folle

English

drives me crazy

Last Update: 2019-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette chanson me rend heureuse

English

this song is driving me crazy

Last Update: 2022-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout ceci me rend particulièrement heureux.

English

all of that has made me a very happy person.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un autre point me rend furieuse.

English

and there is something else that angers me.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

contrary, ça me rend plus alerte."

English

contrary, it makes me more alert."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

votre sourire me rend toujours heureux.

English

your smile always makes me happy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ca me rend fou les gens de trente ans qui disent, "peut-être que je vais maintenant commencer à économiser pour mon plan-retraite."

English

it drives me crazy that 30-year-olds are saying, "maybe i'll start contributing to my rsp now."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,950,863,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK