Results for car j translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

car j`élève à toi mon âme.

English

cause me to know the way in which i should walk, for i lift up my soul to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je le sais, car j’ y étais.

English

we will work to achieve that.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis debout car j'ai des prothèses.

English

these are prostheses i'm standing on.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j\'fais ce truc à fond, car j\'aime ce truc

English

so i don't have to say

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

trois brèves remarques, car j' ai très peu de temps.

English

i shall make three brief comments, as i have very little time.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je parlerai peu, car j'ai déjà pris la parole ce matin.

English

i will not speak for long, because i said a few words this morning.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que ta main me soit en aide! car j`ai choisi tes ordonnances.

English

let thine hand help me; for i have chosen thy precepts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

formation du comité pour l'avancement de la recherche, car (j.

English

formation of research advancement committee, rac (j.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je le regrette, car j' aurais eu plaisir à investir mme siimes.

English

i think that this is a shame, because i would have been delighted to appoint mrs siimes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

je vous serais reconnaissant de me répondre brièvement, car j'ai plusieurs questions.

English

i'd like a short answer if possible, as i have several questions.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`est là ce qui m`est propre, car j`observe tes ordonnances.

English

this i had, because i kept thy precepts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car j`aime la piété et non les sacrifices, et la connaissance de dieu plus que les holocaustes.

English

for i desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of god more than burnt offerings.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je regrette profondément cette situation, autant que vous, car j' hérite de ce problème.

English

i greatly regret the situation, just as you do, because i am inheriting the problem.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

décharge-moi de l`opprobre et du mépris! car j`observe tes préceptes.

English

remove from me reproach and contempt; for i have kept thy testimonies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(la présente allégation devient théorique, car j'ai retenu l'allégation 2.)

English

(this allegation became academic when i upheld allegation 2.)

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, car j`ignore quelles en sont les bornes.

English

my mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for i know not the numbers thereof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n`ôte pas entièrement de ma bouche la parole de la vérité! car j`espère en tes jugements.

English

and take not the word of truth utterly out of my mouth; for i have hoped in thy judgments.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en même temps, prépare-moi un logement, car j`espère vous être rendu, grâce à vos prières.

English

but withal prepare me also a lodging: for i trust that through your prayers i shall be given unto you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

   - je vais malheureusement bientôt devoir vous quitter, car j’ ai un engagement officiel envers les autorités belges.

English

. unfortunately, i have to leave shortly, as i have an official engagement with the belgian authorities.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j' émets des doutes sur ce point car j' estime qu' ainsi, la copie illégale continuera d'être allègrement.

English

i have my doubts about this because i think it will allow illegal copying to continue with a vengeance.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,942,705,135 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK