Results for chérissait translation from French to English

French

Translate

chérissait

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il en eut deux enfants qu’il chérissait.

English

two children were born to them, whom they tenderly loved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il chérissait le souvenir de sa défunte femme.

English

he cherished the memory of his dead wife.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

29 avril. décès de sa mère, qu'il chérissait.

English

april 29. his mother, whom he deeply cared for, dies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À mesure que le terme en approchait, il la chérissait davantage.

English

as the time of her confinement approached he cherished her the more.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle aspirait à donner à jésus ce qu’elle chérissait le plus.

English

she longed to give jesus what she most treasured.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle chérissait ses amis et sa famille qui le lui rendaient avec une vigueur égale.

English

she valued her friends and family, and they valued her with equal vigour.

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

homme de la terre de france, il en chérissait les pierres et les arbres.

English

resumption of the session

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il en chérissait l’idée et voilà qu’elle se concrétise sous son impulsion.

English

he was so enthusiastic about this idea and now, at his urging, it has become a reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

durant ce temps, elle a perdu de la famille, et des amis qu’elle chérissait.

English

in the process, she has lost family and friends whom she held dear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle chérissait son indépendance et sa vie politique et ne voulait rien qui puisse entrer en conflit avec ces éléments.

English

she cherished her independence and political life and didn't want anything conflicting with them.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en effet, sachant qu’elle le chérissait beaucoup, il ne voulait pas lui faire de peine.

English

not only that, but he also put a great deal of effort into learning torah, like a donkey that carries a heavy burden on its back. what burden is this?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle chérissait tendrement son fil, se montrait une fille responsable, une sœur affectueuse et montrait une forte conscience sociale.

English

she doted on her child, showed herself a responsible daughter and a loving sister and showed a strong social conscience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3car j'ai été, moi aussi, un fils pour mon père, et ma mère me chérissait comme un enfant unique.

English

3 when i was a boy learning from my father, when i was a tender and only child of my mother,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"plus je vis parmi les artistes, plus je suis convaincu que des imposteurs deviennent aussi chérissait le moindre succès".

English

"the longer i live among artists, the more convinced i am that impostors become as cherished the slightest success".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en 1998, kathy a accepté une nomination au conseil de gestion du parc national kluane pour pouvoir commencer à concrétiser la vision qu’elle chérissait pour le parc.

English

in 1998, kathy accepted an appointment to the kluane national park management board, so that she could begin to bring to life her vision for the park.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

seule l'intelligentsia chérissait encore cette idée, mais en tant que telle elle n'avait qu'une influence mineure.

English

only the intelligentsia still cherished the idea, but by themselves they represented a minor influence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne dominait pas l'environnement et ne tentait pas de le soumettre à sa volonté, mais le chérissait et le respectait pour les dons qu'il lui faisait19.

English

man was not to dominate the environment and attempt to control it at his will, but cherish it and respect it for the gifts it had to contribute.19 the importance of the land in shaping the values and codes of aboriginal

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

plus important encore peut-être pour nous tous, il était toujours conscient des conséquences que ses décisions pouvaient avoir ultérieurement pour cette institution qu'il chérissait tellement.

English

perhaps even more importantly for us who are here, he was always aware of the future consequences of the decisions he rendered for the institution, this institution which he so cherished.

Last Update: 2012-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« par-dessus tout, c’était un homme de famille qui chérissait son épouse, sa fille et ses petits‑enfants.

English

“above all, he was a family man, devoted to his wife, his daughter and his grandchildren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le rêve d'une nation transcontinentale que chérissait sir john a. macdonald avait été réalisé moins de 14 ans après qu'il en ait fait la promesse à la colombie-britannique.

English

sir john a. macdonald's dream of a trans-continental nation had been fulfilled within 14 years of his promise to british columbia.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,618,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK