From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chauffe-moi l’étuve à blanc, que je m’habitue à ce bas monde. haletant, je perdrai le souffle, et la vapeur va délier ma langue.
fire up the steam bath for me - i’ve forgotten what it’s like to see the light of day. the steam is suffocating, and maddening, hot steam unties my tongue in frays.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
patronne; chauffe-moi une bania, je m’enfivrerai, m’enflammerai, sur le bord même du banc, en moi, le doute, j’extirperai.
make me a steambath, lady, i’ll roast myself, i will. on the very top bench, i’ll burn out the doubt in myself. i’ll get obscenely mellow, a mug of cold water-and everything is in the past.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
patronne; chauffe-moi une bania blanche, de la lumière blanche, je me suis déshabitué. je m’asphyxierai et, à moi le délirant, délira la langue, la vapeur me brûlant.
make me a steambath and let out the smoke, i need a world without smoke. i’ll pass out, i’ll go out of my mind, the steam will loosen my tongue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.