Results for comme toi même translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

comme toi-même.

English

thou shalt love thy neighbour as thyself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aime ton prochain comme toi-même.

English

you shall love your neighbor as yourself.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• aime ton prochain comme toi-même

English

• love thy neighbor as thyself

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• aime ton prochain comme toi-même.

English

• to love one’s neighbor as oneself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu aimeras ton prochain comme toi-même .

English

thou shalt love thy neighbour as thyself .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

French

" tu aimeras ton prochain comme toi-même.

English

you will love your neighbor as you love yourself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

2) tu aimeras ton prochain comme toi-même.

English

2) you shall love your neighbour as yourself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien.

English

you shall love your neighbour as yourself , you do well:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et de toute ta pensée; et ton prochain comme toi-même.

English

and thy neighbour as thyself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu aimeras ton prochain comme toi-même. je suis l'Éternel.

English

love your neighbor as you love yourself. i am the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"celui qui connaît beaucoup, souffre beaucoup, comme toi-même".

English

"if a person knows a lot, he suffers a lot - just like you do."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et le second commandement est: « tu aimeras ton prochain comme toi-même.

English

the second (commandment) is this: you shall love your neighbour as yourself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

19 honore ton père et ta mère et: tu aimeras ton prochain comme toi-même.

English

19 honor your father and mother, and, you shall love your neighbor as yourself."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils obéissaient vraiment au commandement qui nous dit, « aime ton prochain comme toi-même.

English

they really obeyed the commandment telling us "to love your neighbors as yourselves."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

01:15, et tu aimeras ton prochain comme toi-même, qui est le prochain qui est

English

01:15 and thou shalt love thy neighbor as thyself, who is the neighbor who is like

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et voici le second, qui lui est semblable: tu aimeras ton prochain comme toi-même.

English

and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

French

39 et voici le second, qui lui est semblable: tu aimeras ton prochain comme toi-même.

English

39 and the second is like it, thou shalt love thy neighbour as thyself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

39 et il y en a un second qui lui est semblable : tu aimeras ton prochain comme toi-même.

English

39 and the second is like it: 'love your neighbor as yourself.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous devons donc prendre à cur ce commandement biblique séculaire:" aime ton prochain comme toi-même".

English

with this in mind, we should take the century-old biblical commandment" love thy neighbour like thyself" to heart.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

12:31 et le second lui est semblable: "tu aimeras ton prochain comme toi-même".

English

12:31 and a second like it [is] this: thou shalt love thy neighbour as thyself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,876,991 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK