Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je consultai le manomètre.
i consulted the manometer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je consultai les divers instruments.
i consulted the various instruments.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je consultai de nouveau ma carte.
i looked again at the map.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je consultai mes camarades et j'acceptai.
i consulted my comrades and then agreed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je consultai ma montre et chronométrai les battements.
then, all of a sudden, it seemed to start off.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je consultai la carte pour savoir ce qu'était gardär.
i consulted the map to see where gardär was.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
7 car aussitôt que j'eus appris ces choses sur vous, je consultai le seigneur à ce sujet.
7 for immediately after i had learned these things of you i inquired of the lord concerning the matter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aucun des étudiants en psychologie et physiologie que je consultai ne put m’expliquer ce phénomène de manière satisfaisante.
none of the students of psychology or physiology whom i have consulted could ever explain satisfactorily this phenomenon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16 de révéler en moi son fils, afin que je l'annonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,
16 to reveal his son in me, that i might preach him among the heathen; immediately i conferred not with flesh and blood:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
plus tard dans la journée je consultai m. idaki shin à ce sujet et reconnus que la vie humaine était en train de succéder même à la mémoire ancienne dans l’histoire passée.
later today i consulted about it with mr. idaki shin, and acknowledged that human life was succeeding even ancient memory in past history.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hilberg déclara que dans le cadre de son étude il avait essayé de déterminer le nombre total de juifs avant la guerre et décrivit ainsi sa méthodologie: "en premier lieu je consultai les données fournies par les recensements.
ilberg testified that in the course of his studies he had tried to determine the total number of jews in pre-war europe and described his methodology: "in the first instance i would consult census statistics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de toute façon, je n'ai pas à le faire, parce que je consultais ici une lettre qui a été envoyée au député de rivière-des-mille-Îles par le syndicat des employés de l'impôt.
i do not even need to do so, anyway, because i have seen a letter to the hon. member for rivière-des-milles-Îles by the taxation employees' union.
Last Update: 2012-05-02
Usage Frequency: 1
Quality: