Results for contempla translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

contempla

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

contempla le sol,

English

contemplated the ground,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et contempla, dans la lueur du soir,

English

and gazed at the city's wonder sight,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nathan contempla à nouveau le tableau abstrait.

English

nathan looked again at the abstract painting.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

holmes le contempla un moment et, avec impatience, murmura :

English

holmes's face was turned towards it, and he muttered impatiently as he watched its sluggish drift.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ahuri, le docteur mortimer le contempla à travers ses lunettes.

English

dr. mortimer blinked through his glasses in mild astonishment.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il s'appuya contre le pilier et contempla la statue de la liberté.

English

he leaned against the pillar and gazed at the statue of liberty.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a arlington, en virginie, il contempla son mur, puis décida d'y aller.

English

he stared at his wall in arlington, virginia, and decided to do it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"revenu à la raison, okitsuhiko contempla son propre visage souillé dans le miroir.

English

"okitsuhiko now came to his senses, and reflected on his own sullied appearance in the mirror. obeying his father's wish, he once more took okitsuhime as his wife.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il contempla ce qu’il avait dans les mains et poussant lentement l’aiguille réduisit la dose mortelle.

English

it was just a few weeks ago that he’d been injured in the maze, and now this fresh hurt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle contempla un instant avec effroi cette figure stupide, d'une résolution invincible, comme celle des sots qui ont peur.

English

she for a moment contemplated with fright that stupid countenance, impressed with the invincible resolution of a fool that is overcome by fear.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le lendemain, en rentrant, il la contempla d’un oeil finaud, et ne put à la fin retenir cette phrase:

English

the next day when he came home he looked at her shyly, and at last could no longer keep back the words.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dominguez contempla l’argent avec un grand sourire et lui lança « t’es sûr, mon pote ? »

English

dominguez regarded the money, broke into a huge smile, and said, "c'mon, man. you sure?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il contempla, au-dessous de lui, les eaux sombres du tage. oui, c'était là son seul moyen de salut.

English

he looked down on the dark waters of the tajo. yes, there it was, his only salvation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y découvrit le plan de la rédemption, et contempla en jésus-christ l’unique avocat de l’homme auprès de dieu.

English

here he saw the plan of salvation revealed and christ set forth as the only advocate for man.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alice contempla le champignon d’un air pensif pendant un instant, essayant de deviner quels en étaient les côtés ; et comme le champignon était tout rond, elle trouva la question fort embarrassante.

English

alice remained looking thoughtfully at the mushroom for a minute, trying to make out which were the two sides of it; and as it was perfectly round, she found this a very difficult question.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

esta importante diferencia total no es igual en cada año, sino que crece desde un 10% en 2007 a un 35% en 2013, con lo que las repercusiones de la reducción se reflejaran aún más en periodo de programación que empiece en 2014. dicho acuerdo contempla, sin embargo, una propuesta de revisión radical del presupuesto comunitario en 2009.

English

the following fields of research shall not be financed under this framework programme: – research activity aiming at human cloning for reproductive purposes, – research activity intended to modify the genetic heritage of human beings which could make such changes heritable, – research activities intended to create pe 371.780v01-00 94/109 am\607498en.doc

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,785,285,808 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK