Results for crions translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

crions!

English

crions!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous crions tous ;

English

we all scream;

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous crions et hurlons !

English

we scream and shout!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne crions pas au scandale.

English

let us not exaggerate the faults of the system.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne crions pas victoire trop tôt!

English

but let us not shout hurrah too soon.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous crions: a bas le malheur!

English

let us shout, 'down with poverty!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ne crions pas tant au cynisme.

English

but do not make an outcry at the cynicism of it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous crions: "allons au balkan!"

English

we shout: "to the mountains we shall.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

crions-leur que ce n’est pas vrai.

English

[14] we admit that this does present some problems.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais nous ne le crions pas sur les toits.

English

but we don't jump to the world for it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et nous crions : la révolution est morte !

English

and we exclaim: the revolution is dead!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en occident, nous crions tout cela du haut des toits.

English

in the west, we often shout about such things from the rooftops.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous crions pour être entendus, maintenant, une fois pour toutes.

English

we clamour to be heard, now, once and for all.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aujourd'hui nous ne crions pas victoire, mais nous progressons.

English

today we claim not victory, but progress.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous crions aux gendarmes et aux gardiens que quelqu'un est mort.

English

we shouted to the policemen and guards that someone had died.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous le crions sans cesse haut et fort, mais rien de positif ne se fait!

English

we hear this day in, day out, like a hawker's sales patter, but no one is actually doing anything about it!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

French

au lieu d'intervenir, nous pleurons et crions comme de vieilles femmes.

English

instead of taking action, we are crying and shouting like old women.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous avons écrit beaucoup de chansons politique mais les gens ne comprennent pas car nous crions.

English

we do write a lot of political songs but people just don't understand them cause we scream.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous crions avec passion et fureur pour évacuer la tension ou appeler à l'aide.

English

we scream with passion and hatred, to let off steam, to call for help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme lorsque l'on tourne un film, nous levons le claquoir et nous crions action.

English

as though we were making a film, we raise the clapper-board and shout 'action'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Get a better translation with
7,780,028,196 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK