Results for désespérément translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

désespérément

English

helplessly

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

désespérément romantique

English

hopeless romantic

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

désespérément en toi.

English

hopelessly in you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pas désespérément des gens.

English

far removed from the local partnership.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cherche investisseur désespérément

English

fools, angels and venture capitalists

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous me manquez désespérément.

English

i miss you desperately!

Last Update: 2013-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu’il désire désespérément.

English

which he so desperately craves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une image désespérément familière

English

a depressingly familiar picture

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le progrès est désespérément lent.

English

progress is disappointingly slow.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

désespérément sentir: “paix, paix.”

English

peace, peace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il l’a désespérément embrassé.

English

he embraced it in despair.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle craint désespérément pour sa vie.

English

she is deathly afraid her life will be in danger, that this man is going to take her life.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il voulait désespérément s'échapper.

English

he was desperate to escape.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dieu veut désespérément communiquer avec ses gens.

English

god wants desperately to communicate with his people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout cela me paraît désespérément tardif!

English

all this seems desperately late to me!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

ayant désespérément besoin d'entretien.

English

orillia cemeteries on monday, 18 october 2004.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les documents préparatoires sont désespérément creux.

English

the preparatory documents are hopelessly lacking in substance.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous tentons désespérément de préserver ces langues.

English

we are trying desperately to preserve these languages.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

asmaker cherche désespérément une équipe, en vain.

English

asmaker sought a team hopelessly, in vain.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette définition est globale et désespérément vague.

English

this definition is broad and hopelessly vague.

Last Update: 2013-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,721,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK