Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en anglais, il est mauvais.
it was bad with english there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il est mauvais.
lynch: yes, i think he likes it now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desole pour mon anglais
bonjour de rien jevous souhaite une agreeable journee
Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excusez-moi pour mon anglais, il n'est pas si bon.
excuse me for my english, it’s not so good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
désolé pour mon anglais approximatif
sorry for my rough english
Last Update: 2015-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
désolé pour mon mauvais anglais.
sorry for my bad english.
Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui a dit qu'il est mauvais -
who says it's bad -
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
encore une fois, il est mauvais joueur.
it will not do that.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pour certains, il est mauvais, pour d'autres il est pire.
some have it bad, some have it worse.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est dire à quel point il est mauvais.
that is how bad this legislation is.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
depuis qu'il est riche, il est mauvais.
since he has become rich, he is bad.
Last Update: 2014-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est mauvais et amer d'abandonner le seigneur dieu
it is an evil and a bitter thing for thee to have left the lord thy god
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est mauvais et irresponsable d'ignorer le danger.
to ignore danger is fooling and wrong.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'il est mauvais le lieu de séjour des orgueilleux!
evil is the lodging of the proud.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
le président (parle en anglais) : il est maintenant midi.
the president: it is now noon.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
désolé pour mon retard
sorry for my lateness
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutefois, dans le texte anglais, il est dit « compel », obliger.
the english version, however, uses the word 'compel '.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
il ferait mieux de parler l'anglais puisqu'il est citoyen britannique.
he would be better off speaking english as he has british citizenship.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
désolé pour mon pauvre français
i would like to book
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en anglais, il est toutefois possible d'utiliser également l'abréviation "ger".
in all cases where the short form is used for the names of other countries, references simply to " germany " and " the german government '' may be used.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting