Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d accord
i want this green sweater
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
d’ accord.
agreed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bien d accord.
bien d accord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
plutot d accord
tend to disagree
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d. accord de siège
d. host country agreement
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes d' accord.
so far so good.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
je suis entièrement d’ accord.
i could not agree more.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
pas d’ accord pourquoi xl ?
why don’t you agree, xl?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Êtes-vous d' accord avec cela?
do you agree with this?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis d’ accord à 100 %.
i concur with that 100%.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
d' accord, cela nous intéresse tous.
this is of interest to all of us, certainly.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
d) l'accord avec la suisse.
(d) the agreement with switzerland.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
inscription d’ accord de licence. un
recordation of a licensing agreement.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le conseil était initialement d’ accord.
this, however, did not appear to be what austria had in mind.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ce genre d’ accord contraignant est important.
this kind of binding commitment is important.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
d) l'accord anglo-américain de nassau
(d) the anglo-american nassau agreement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d accord couvrant l'ensemble du territoire communautaire
d agreement covering the territory of the entire community
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: