Results for de mon côté j'ai déjà deux enfants translation from French to English

French

Translate

de mon côté j'ai déjà deux enfants

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

de mon côté

English

from my side

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de mon côté...

English

...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

idem de mon côté.

English

those were– seriously– some of the best hair days of my life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de mon côté, j'apporte mon expérience.

English

i bring my experience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi de mon côté

English

and they wear my skin

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui est de mon côté?

English

who is on my side?

Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les tripes de mon côté

English

guts on my side

Last Update: 2019-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je te souhaite de mon côté

English

i wish you from my side

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la justice est de mon côté.

English

law is on my side.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de mon côté, j'avais enfin obtenu ma permanence.

English

as for me, i had obtained permanent status.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de mon côté, j'y apporterai toute la coopération possible.

English

i am very pleased about this. i made this proposal in april, when it was rejected.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je demande aussi de mon côté.

English

je demande aussi de mon côté.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de mon côté, j'avertirai les autorités françaises à ma façon.

English

the french police stopped me and ignored what was written on the laissez­passer of members of the european parliament.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de mon côté, j’étais toujours en train de lire les deux encyclopédies susmentionnées.

English

for many years i was alone in the suffah.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

--bien. il se retourna de mon côté.

English

“what is it, my child?” asked de witt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lui souhaite de mon côté un joyeux anniversaire

English

wish her from my side happy birthday

Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui est de mon côté?/qui est pour moi?

English

who is on my side?

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux mettre toutes les chances de mon côté.

English

i want to be sure i have everything going for me.

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai donc décidé de faire de chercher de mon côté.

English

so i decided to research and research.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de mon côté, au lieu d'attendre, je rentre à pied.

English

on my side, instead of waiting, i returned home walking.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,952,992,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK