From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne travaille pas demain.
i don't work tomorrow.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne travaille pas tard, demain soir.
i don't work late tomorrow night.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mais je travaille pas et c’est dur, ça.
it was hard.… and now i still have
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a midi , je ne mange pas a la
i chat with my friends
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux que ce me soit livré pour demain midi.
i want it delivered to me by noon tomorrow.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le délai pour les amendements serait donc fixé à demain midi, si je comprends bien.
the time limit for amendments would then be set at noon tomorrow, if i understand correctly.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
garry ne travaille pas demain donc il peut t'amener
if you want to walk home that's ok have you met anybody that lives near
Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cet après midi je cuisinerai un gâteau
this afternoon i will cook a cake
Last Update: 2012-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce que nous reportons à demain midi ou à jeudi midi?
should we adjourn it until noon tomorrow or until noon on thursday?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
le midi, je dois déjeuner avec un collègue.
yes, it is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a midi je commence à préparer le déjeuner.
at twelve o'clock i start making lunch.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après midi, je dus partir seul à vêpres.
in the afternoon, i had to go to vespers alone.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commission juridique et des droits des citoyens le vérifiera avant le vote de demain midi.
the committee on legal affairs and citizens ' rights will verify that before the vote tomorrow at noon.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
il est ainsi demandé à tous les joyeux collègues d'être ici demain midi pour voter.
all the members who are so happy about it should be here tomorrow at noon to join in the vote.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
or, il était initialement prévu, me semble-t-il, pour demain midi.
it was however initially scheduled, i thought, for noon tomorrow.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
je suis prêt à accepter, jusqu'à demain midi, le report de 10 projets de résolution.
i am prepared to accept by noon tomorrow the postponement of the submission of 10 draft resolutions.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous devrons statuer demain midi sur le rapport goodwill, auquel j' ai apporté quelques amendements.
on tuesday, i. e. tomorrow, we shall be voting on the goodwill report, to which i have proposed a number of amendments.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
oui, ce soir et demain midi sont des moments réellement importants pour l'europe et la communauté scientifique européenne.
yes, this evening and tomorrow at midday are truly important hours for europe and european science.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a partir de cet après-midi, je ne l’aurais plus.
as of this afternoon, i won't be thinking about it any more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’ est pourquoi je vous invite à me faire part, d’ ici demain midi, des arguments qui sauront dissiper mes doutes.
there are many reasons why i would like to vote in favour of your team, but there is one important reason why i hesitate to do so.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: