Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je vous promets de ne pas être moins à votre écoute demain qu'aujourd'hui."
i promise that tomorrow i will give no less attention to what you are saying than i do today.'
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je choisis de façonner des formes qui seront aussi solides demain qu'elles le sont aujourd'hui.
i choose to make forms that will be as strong tomorrow as they are today.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n' est pas en important 100% du tabac demain qu' on aura réglé le problème de santé.
health problems will not be solved tomorrow by importing 100% of our tobacco.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je tiens à préciser que je n'ai parlé de la possibilité de poursuivre demain qu'à quelques délégations seulement.
i would like to clarify that it was just a few delegations to whom i have talked about the possibility of continuing tomorrow.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sinon la turquie dira demain qu’ on lui avait promis l’ adhésion si elle favorisait un accord mettant fin à la sécession du nord de l’ île.
otherwise, turkey will say tomorrow that it had been promised membership if it favoured an agreement that brought the secession of the north of the island to an end.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en effet, vous le savez, cette directive ne s' appliquera demain qu' aux salariés des entreprises qui choisiront ce nouveau statut, soit une faible minorité.
you are aware that this directive will in future only apply to the employees of companies that choose this new statute, in other words, a small minority.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
elle montre qu’ une solution peut être trouvée à court terme. j’ ai bon espoir qu’ il apparaîtra demain qu’ une solution a été trouvée.
madam president, as both you and this house will be aware, neither the council nor the presidency are, formally speaking, parties in the discussions between your parliament, the commission, and its president.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
et l`Éternel dit à moïse: va vers le peuple; sanctifie-les aujourd`hui et demain, qu`ils lavent leurs vêtements.
and the lord said unto moses, go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les biotechnologies représentent une dimension nouvelle et considérable de l' économie de demain, qu' on les envisage sous leur aspect agricole, nutritionnel, environnemental et, bien entendu, médical et thérapeutique.
biotechnology will bring a new and broader dimension to the economy in future. it has implications for farming, nutrition, the environment, and, of course, medicine and the treatment of illness.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
amendement déposé par vasco graça moura amendement 7 paragraphe 2 2. demande que les programmes d'action proposés en matière d'efficacité énergétique et d'énergie durable, compétitive et sûre soient (suppression) ambitieux par rapport aux défis énergétiques de demain, qu'ils soient assortis d'un mécanisme de suivi et de contrôle et qu'ils soient cohérents entre eux; or. en
demands that the proposed action plans both for energy efficiency and for a sustainable, competitive and secure energy be ambitious in keeping with the energy challenges of the future, (deletion) be accompanied by a monitoring and control mechanism and be coherent with each other.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.