From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plus dinformations sur
for further information please consult the following website:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations:
for further information:
Last Update: 2009-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations, voir ce .
for more information on today's press release, see this .
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations voir : hyperlink ""
more information at : hyperlink ""
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
communication dinformations à linstallationinstallationcommunication d'informations
passing information to the installationinstallationpassing information to the
Last Update: 2006-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations, reportez-vous à la page .
see page for more information
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 6
Quality:
faciliter lchange dinformations et de bonnes pratiques.
to facilitate information and good practice exchange.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pour davantage dinformations, veuillez consulter le manuel.
for more information, please consult the users guide.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations (en anglais) voir : hyperlink ""
more information at : hyperlink ""
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pour plus dinformations sur lefficacit nergtique, voir le site de la .
more information about energy efficiency is available on the website of
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations, veuillez prendre contact avec notre bureau.
for further information please contact our office.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations sur ces options, reportez-vous à la page .
see page for more information about these options.
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations au sujet de mmc, reportez-vous au glossaire.
for more information about the mmc, see the glossary.
Last Update: 2006-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations, voir les pages du de la commission consacres lassurance.
further details are available in the insurance section of the commission's .
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations, consultez laide ou le manuel de lutilisateur de diskeeper.
for more information, see the diskeeper help or users manual.
Last Update: 2006-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
(pour plus dinformations: enrico brivio tl. +32 22956172, iris petsa tl. +32 22993321)
(for more information: enrico brivio tel.: +32 229 56172, iris petsa tel.: +32 229 93321)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
(pour plus dinformations: christian wigand tl. +32 22962253, sara soumillion - tl. +32 22967094)
(for more information: christian wigand - tel.: +32 229 62253, sara soumillion - tel.: +32 229 67094)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pour plus dinformations: nathalie vandystadt tl.: +32 229 67083; marie frenay tl.: +32 229 64532
for more information: nathalie vandystadt tel.: +32 229 67083; marie frenay - tel.: +32 229 64532
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(pour plus dinformations: daniel rosario - tl. +32 229 56185, clmence robin tl. +32 229 52509)
(for more information: daniel rosario - tel.: +32 229 56185, clmence robin tel.: +32 229 52509)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(pour plus dinformations: vanessa mock tl.: +32 22956194, patrick mc cullough tl.: +32 22987183)
(for more information: vanessa mock tel.: +32 229 56194, patrick mc cullough tel.: +32 229 87183)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: