Results for disons le d'abord translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

disons le d'abord

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

disons-le clairement.

English

let us be very clear about this.

Last Update: 2016-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

disons-le humblement :

English

let us humbly say:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

disons le comme ça

English

let's put it like that

Last Update: 2019-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

disons le chiffre d'affaires de microsoft.

English

let's say the revenue of microsoft.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

disons-le sans ambages.

English

let us say so clearly.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

, disons-le sans détours,

English

, and we should be clear about this,

Last Update: 2017-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Écoutons-le d'abord parler des philosophes :

English

let us hear first what he has to say about the philosophers:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

disons, le million man swim.

English

i don't know, the million man swim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pendons-le d'abord, on le jugera après !

English

let's hang him first, we will judge him later sometime!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

" nous disons, "le feu d'enfer sera plus chaud!"

English

we say, "the fire of hell will be hotter!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

là encore, disons le franchement : non.

English

let us be outspoken once more and say "no ".

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

disons-le tout net: ils se trompent.

English

well, quite frankly: they are wrong.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

laissons -le d'abord agir et se développer.nous jugerons ensuite.

English

we must first allow it to act and develop before judging its effectiveness.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

riel, disons-le, avait un ego démesuré.

English

the man, let us face it, had a big ego.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voilà, disons, le côté critique de l' affaire.

English

that is the critical side of the matter.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais disons-le, là n'est pas son seul atout.

English

but honestly, that is not her only asset.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

disons-le clairement. c'est une étude qui dérange.

English

let us say it clearly: it is a disturbing study.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

disons-le franchement : la tâche n'est pas aisée.

English

let us state this frankly here: the task is not easy.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme nous le disons, le multilatÉralisme est dans notre adn.

English

as we say, multilateralism is in our dna.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est bien entendu le gouvernement britannique, disons-le franchement.

English

the british government, of course, let us be honest about it.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,784,492,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK