Results for draguer les filles et r sir translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

draguer les filles et r sir

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

draguer les filles et réussir

English

flirt with the girls and succeed

Last Update: 2015-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bleu pour les filles et

English

blue's for girls and

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les filles et les femmes

English

girls and women

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour les filles et les garçons!

English

for guys and gals!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les filles et les jeunes femmes

English

girls and young women

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

draguer les meufs

English

hit on girls

Last Update: 2019-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

les filles et la migration : réalités

English

reality of the girl child and migration:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

les filles et les fils de jean et anne

English

my grandfather and grandmother are my

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

les filles et les jeunes femmes;

English

• girls and young women; and,

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

b) les filles et la justice réparatrice

English

(b) girls and restorative justice

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

a) les femmes, les filles et le sida

English

(a) women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (hiv/aids)

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

b. les femmes, les filles et la population

English

b. women, girls and population

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

les filles et les femmes doublement défavorisées 24.

English

doubly disadvantaged girls and women 24.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

les filles et l'éducation primaire et secondaire

English

girls in primary and secondary education

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

draguer les sédiments contaminés.

English

use dredges to collect contaminated sediment.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

h) les grossesses chez les filles et les adolescentes;

English

(h) child and adolescent pregnancies;

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

48 clivage important entre les filles et les garçons.

English

45 guise of equality, they have created a huge imbalance between girls and boys.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

c. réflexions sur les garçons, les filles et les institutions

English

c. reflections on children and the institutions

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

questions thématiques : les femmes, les filles et le sida;

English

thematic issues: women, the girl child and human

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

French

a) abandon scolaire parmi les filles et les garçons;

English

(a) school dropout among girls and boys;

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kevin-oheix

Get a better translation with
7,747,241,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK