From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est mon
this is my
Last Update: 2016-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous remercie infiniment mon collegue
thank you very much i really need this document
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et le duo est agréable.
agréable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non. mon collegue se trompe du tout au ` tout.
no. my friend is absolutely wrong about that.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
promeris duo est un «ectoparasiticide».
promeris duo is an ‘ectoparasiticide’.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je comprends sa preoccupation, tout comme mon collegue, le senateur angus.
i know his concern, as does my colleague, senator angus.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la carte duo est exclusivement ajustée à la main.
the duo map is exclusively adjusted by hand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pose ma ` ´ question tout en regardant mon collegue le senateur murray.
i address my question while looking at my colleague senator murray at the same time.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans quels cas promeris duo est-il utilisé?
what is promeris duo used for?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
la gamme duo est segmentée de la manière suivante :
duo's product line is separated in 4 parts :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela ´ ` ´ rejoint un peu les propos de mon collegue et ami, le senateur fox.
this has some relevance to the remarks of my colleague and friend, senator fox.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
` ´ ´ mon collegue a parle du pourcentage de la population qui a vote pour le gouvernement.
the honourable senator talked about the percentage of the population that supported the mandate of the government.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon collegue, le senateur tkachuk, ´ a pose cette question au leader du gouvernement jeudi dernier.
my colleague senator tkachuk asked the government leader this question last thursday.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je prends note de la question et je la transmettrai a mon collegue, le ` ` ministre de la sante.
i will take the question to my colleague, the minister of health, and report to the honourable senator as soon as possible.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce duo s’est également classé premier dans la reprise intermédaire ii fei.
the duo also took first place in the fei intermediate ii test.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
promeris duo est disponible en cinq différents dosages à administrer en fonction du poids du chien.
promeris duo is available in five different sizes for various weights of dog.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je remercie mon collegue et ami de longue ´ ´ date, l’honorable senateur de bane, de sa question.
least 15 years through the use of a blanket exemption?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honorables senateurs, j’interviens ´ ´ ` pour donner un point de vue different de celui de mon collegue.
honourable senators, i rise to provide a different view from that just expressed by my colleague.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais ˆ continuer de poursuivre cet objectif de concert avec mon collegue, le ` senateur grafstein, et beaucoup d’entre vous ici.
i will continue to pursue this goal in conjunction with my colleague the honourable senator grafstein and many others of you here.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il s’agit d’un projet de loi ´ ` ` budgetaire, et c’est une mesure tres complexe, comme mon collegue le sait pertinemment.
it is a budget bill and it is a very complex instrument, as my friend well knows.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: