Results for e vous remercie donc par avance translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

e vous remercie donc par avance

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je vous remercie par avance,

English

i look forward to hearing from you,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie par avance de vos réponses.

English

je vous remercie par avance de vos réponses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j e vous remercie.

English

thank you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie par avance pour votre patience

English

thank you in advance for your patience

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie par avance de votre patience.

English

many thanks in advance for your patience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie par avance pour votre patience ;)

English

je vous remercie par avance pour votre patience ;)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie par avance de me confirmer la réception.

English

je vous remercie par avance de me confirmer la réception.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie donc pour cet enseignement.

English

thank you, therefore, for that bit of educational guidance.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

je vous remercie donc de tout ce plaisir.

English

the council of europe must develop values other than funding.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie donc, monsieur le président.

English

thank you, mr president.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

French

carolrmckay je vous remercie donc très, beaucoup!

English

carolrmckay thank you so very, very much!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie donc de me donner la parole.

English

i informed you at the start of the meeting that i wished to register in favour, as well as passing you a written document.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie donc pour vos propositions et vos délibérations.

English

let me therefore thank you for your proposals and your opinions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

je vous remercie donc de prendre mes recommandations en considération.

English

and so i thank you

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous remercie donc pour votre intervention à ce sujet!

English

i therefore thank you for your efforts in this area!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

French

je vous remercie donc pour cette information, monsieur le commissaire.

English

i think we are on the same wavelength here, and he knows that.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

French

je vous remercie donc, monsieur le commissaire, pour votre intervention.

English

but once again, thank you, commissioner, for your willingness to step in.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

je vous remercie donc de bien vouloir adopter cette résolution commune.

English

i would therefore like to thank you for your willingness to adopt this joint resolution.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je vous remercie donc du très franc soutien manifesté dans cette enceinte.

English

so i thank you for the very strong support here.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

je vous remercie donc…une grande partie! très gentil à vous!

English

thank you so…much! very nice of you!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,182,871 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK