Results for elle n'aurait plus été translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

elle n'aurait plus été

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il n' aurait plus manqué que cela.

English

that would have been the last straw.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

sa situation n’aurait plus alors été préoccupante.

English

there would have been little to worry about.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'y aurait plus de date limite.

English

there would be no time limits.

Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sans eau, il n'y aurait plus de vie.

English

without water life would cease to exist.

Last Update: 2010-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’y aurait plus rien? impensable.

English

it was unthinkable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sans celà il n'y aurait (plus) de vie.

English

or else there would be no (more) life at all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après elle, il n’y en aurait plus d’autre!

English

it was in fact the country’s major industrial bank.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on aurait plus de sérénité.

English

we would be calmer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’y aurait plus de peuple arabe.

English

there will be no more such a thing as arab people anymore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'y aurait plus eu de liberté en allemagne,

English

the german liberty would be dead,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y aurait plus à faire.

English

there would be more to do.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'y aurait plus qu'elle et l'informe jumelle.

English

there would be no one there except for her and her shapeless cheek.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et alors la résolution n'aurait plus été une «résolution de papier».

English

then the resolution would have ceased to be a “paper” one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

q. donc, lors de votre conversation en juillet, elle n’aurait plus été sous probation?

English

q. so during your conversation in july, she would have been 
off probation.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y aurait plus de trente morts.

English

more than thirty people are reported dead.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

en pareil cas, il n’aurait plus été possible d’utiliser les chambres.

English

the chamber would have become unusable.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sans l'habitat et l'écosystème, il n'y aurait plus d'espèces.

English

without habitat and the ecosystem there are no species and species disappear.

Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il me semble que cela aurait plus de sens.

English

it seems to me this will make more sense.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

French

allemagne l y aurait plus de 90000 zones

English

news from member

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si elle avait su qu'elle n'aurait plus de travail à son retour, elle aurait pu agir avant.

English

if she had known that her job was not going to be waiting for her when she returned, she could have acted earlier.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,830,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK