From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le prêtre vit continuellement en étroit contact avec les jeunes.
the priest lives continually in close contact with young people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
des vacances en étroit contact avec la nature et son rythme lent.
a slow holiday in close contact with nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis en étroit contact avec nos partenaires en europe et au-delà pour coordonner nos efforts.
i am in close contact with our partners in europe and beyond to coordinate these efforts.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission est satisfaite des progrès accomplis et reste en étroit contact avec les autorités italiennes.
the commission is satisfied with the progress made and continues its intensive contacts with the italian authorities.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sur le corps 1 est fixé une plaque de cuivre 4 en étroit contact thermique avec le corps 1.
on the body 1 there is fixed a copper plate 4 in close thermal contact with the body 1.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
est placée en étroit contact avec la surface interne de la partie périphérique interne de la plaque latérale
is disposed in intimate contact with the inner surface of the inner peripheral portion of the side plate
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux-ci sont en étroit contact avec les commissions sectorielles de la dguv, en charge des questions intersectorielles.
these groups are in close contact with the expert committees at the dguv, which are responsible for cross-sector issues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le tube interne a une double paroi, la première paroi et le deuxième paroi étant en étroit contact mutuel
the inner tube has double walls where a first wall and a second wall are in tight contact with each other
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dans leur développement historique, les ouzbeks ont vécu en étroit contact et symbiose avec la culture et les peuples iraniens.
the historical development of the uzbeks took place in a context of close contacts and intermingling with the iranian peoples and culture.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le secrétariat travaille en étroit contact avec le partenariat pour faire en sorte que ces questions reçoivent plus d’attention.
the secretariat is working closely with the partnership in raising the profile of these issues.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les États-unis sont en étroit contact avec l’ union européenne pour trouver une issue pacifique à ces problèmes.
i think that, without dialogue, a peaceful resolution will not be possible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
j'ai eu le privilège de rester en étroit contact avec les collègues auteurs de l'initiative des cinq anciens présidents.
i have had the privilege of staying in close contact with our distinguished colleagues who put forward the initiative of the five former presidents.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cette entité a été en étroit contact avec la dpc tout au long de l'élaboration et de la mise en oeuvre de l'icb.
it interfaced with cpd throughout cvi's development and implementation.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
une couche-culotte destinée à maintenir un article absorbant en étroit contact avec la région de l'entrejambe de l'utilisateur
a diaper for holding an absorbent article in close bodily contact in the crotch region of the wearer
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en étroite collaboration
hand in hand
Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce dernier permet au visiteur de passer une journée en étroit contact avec la nature, dans un milieu époustouflant, caractérisé par les cascades qui jonchent ses itinéraires.
here visitors can spend a day in close contact with nature in an enthralling place featuring several cascades along the routes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est ainsi qu'environ 66 % des cas de ppav sont observés chez des personnes en étroit contact avec des vaccinés(9).
as a result, about 66% of cases of vapp occur in the close contacts of vaccinees(9).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les séances ont été extrêmement fructueuses et ont permis à l'insmt d'atteindre un de ses objectifs centraux : rester en étroit contact avec sa communauté.
the sessions were extremely successful and responded to one of the key objectives of inmha - to keep in close contact with our community.
ils travaillent en étroite collaboration
they work hand in hand
Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: