Results for en meme translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

dedans en meme

English

in case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les techniques g&-rctiques sont apparues en meme

English

they might refuse to

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

procede pour recevoir en meme temps plusieurs services

English

a method of receiving multi-services at the same time

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 6
Quality:

French

autrement dit, les deux objectifs sont atteints en meme temps.

English

in other words, we have both objectives at the same time.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

plus de 36 dessins affichable à l’écran en meme temps

English

up to 36 designs displayable on screen at the same time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les pouvoirs du sénat expirent en meme temps que ceux du sejm.

English

senate powers expire at the same time as those of the sejm.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

procede et dispositif pour forer et revetir en meme temps des trous

English

process and device for simultaneously drilling and lining a hole

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 5
Quality:

French

allez, allez, nous serons a réquillart en meme temps que vous.

English

go on, go on! we shall be at réquillart as soon as you."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la mesure s ' effectue in situ en meme temps que l ' echantillonnage

English

measured in situ at the time of sampling

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

aucun autre medicament ne doit etre perfuse en meme temps qu’introna.

English

no other medicinal product can be infused concomitantly with introna.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 26
Quality:

French

agents effectuant en meme temps la coloration et l'eclaircissement des fibres keratiniques

English

agents for the simultaneous dyeing and bleaching of keratin-containing fibers

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 5
Quality:

French

epoxydation effectuee en meme temps qu'une extraction de residus de catalyseur

English

concurrent epoxidation and catalyst residue extraction

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

vous essayez de ´ monter et de descendre en meme temps, mais c’est impossible.

English

what you are doing is trying to rise and fall at the same time, and you cannot do it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si oui, peuvent-elles l’etre uniquement en meme temps ou aussi séparément?

English

if yes, may it happen at the same time or as well separately?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

procede d'oligomerisation d'olefines c4 en meme temps que d'olefines a longue chaine

English

a method to oligomerize c4 olefins together with long chain olefins

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

French

systeme protegeant en meme temps a la fois les droits d'auteur et les droits d'utilisation equitable

English

system for protecting both copyrights and fair-use rights at the same time

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en meme temps, un paquet d'eau, le flot jaillissant d'une digue crevée, ruisselait.

English

at the same time, a mass of water, the leaping flood of a broken dyke, rushed down.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

´ (8) sous reserve du paragraphe (8.1), en meme temps ˆ qu’il remet le rapport, le ».

English

(8) subject to subsection (8.1), the commissioner shall, at the same time’’.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,353,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK