Results for en sachant que les gens translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

en sachant que les gens

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

en sachant que nous parlons

English

that would be considered unacceptable in routine

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en sachant que la qualité se

English

however, quality is found

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

surtout en sachant que les chansons sont vraiment excellentes.

English

especially when knowing that the songs are so good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en sachant que je suis toujours en vie?

English

knowing that alive, i remain?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on avance tout en sachant que les progrès sont très limités.

English

we are already doing this, though our efforts are a mere drop in the ocean.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

sachant que les gens profitent de mon travail m'aide à continuer!

English

knowing that people are benefitting from my work helps me keep going!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

poursuivre la réalisation de ses plans ... en sachant que ...

English

to proceed with their plans ... in the knowledge that ...

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

certains le font même en sachant que c'est dangereux.

English

even if the person is aware that mixing drugs is dangerous, they may do so anyway.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

quand daniel eut connaissance de cela et en sachant que lui

English

daniel 1:16 then daniel went in, and desired of the king that he would give him time,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

comme un bien en sachant que rien n’arrive sans dieu.

English

is done without god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

168. vous saurez qui vous a aimé en sachant que vous aimez...

English

168. you will get to know who loved you when you get to know that you are in love …

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

notre satisfaction est en sachant que vous avez choisi nos produits.

English

our satisfaction is in knowing that you have chosen our products.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

et même en sachant que c’est une question de technique et…

English

it is…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en sachant que nikolic a joué 2 saisons en d2. le classement ?

English

the rankings?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

pourquoi mettre des éléments dans un projet de loi en sachant que les tribunaux les rejetteront?

English

why would we have points within a bill that we know the courts will reject?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

nous sommes venus pour débattre tout en sachant que l’action est plus puissante que les mots.

English

we come to discuss and debate while acknowledging that actions are what matter.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

sur la foi de son expérience, l'acia travaille maintenant en sachant que :

English

from this experience, cfia now works with the recognition that:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ils l'ont fait tout en sachant que certaines personnes ne seraient pas satisfaites.

English

they did so knowing that some people would not be happy.

Last Update: 2014-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

vous pouvez commencer les travaux en sachant que les fonds nécessaires seront accessibles quand vous en aurez besoin.

English

we give you the freedom to expand or build, knowing the money you need will be there when you need it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ils seront moins inquiets en sachant que les criminels violents sont derrière les barreaux, comme ils le méritent.

English

they will feel less worried knowing that violent criminals are actually behind bars where they belong.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,492,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK