Results for entredéchirer translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

entredéchirer

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

on ne pourra plus nous diviser ni nous faire nous entredéchirer.

English

it is impossible to divide us or to turn us against each other.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il doit pouvoir donner lieu à des interprétations différentes, même si cela conduit ses disciples à s’entredéchirer.

English

it has to be open to differing interpretations, even if these set its adherents at each other’s throats.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

maintenant, nos organismes régionaux n’auront plus tendance à s’entredéchirer inutilement et à devenir si territoriaux.

English

now, our regional organizations don't have to fight over scraps and become so territorial.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les peuples continuent de s'entredéchirer sans guère susciter l'attention à moins que des intérêts géostratégiques ne soient en jeu.

English

peoples continued to destroy each other and no one took notice unless geostrategic interests were at stake.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le peuple arménien est enthousiaste et souhaite construire la démocratie. les responsables politiques arméniens ne doivent pas s’entredéchirer au mépris de leur peuple.

English

perhaps we will make a good start already this afternoon, with real evidence of a willingness to support reconciliation and to put democracy into practice.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux qui veulent ainsi un fruit qui ne vient pas de leur labeur, ce sont ceuxlà mêmes qui opposent entre elles populations, milices, armées et jeunesse, qui en arrivent à s'entredéchirer.

English

those who covet things that are not the fruit of their own labours are the same as those who set populations, militias, armies and young people at loggerheads with one another until, in the end, they tear each other to pieces.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n=a changé que trois projets sur le lot. il fallait passer à travers cela sans que le groupe ne s=entredéchire.

English

my leadership involved leading the exercise in a harmonious manner and turning it into an opportunity for growth rather than confrontations." 4.4 external leadership

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,097,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK