Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enverrait un mauvais signal à
would send the wrong message to
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la délégation enverrait ces renseignements au secrétariat.
the delegation would send the respective information to the secretariat.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
cela enverrait un signal très important aux citoyens.
that would send out a very important signal to citizens.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il enverrait ensuite la lettre au nom du comité.
the secretariat would subsequently send the letter on behalf of the committee.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le même temps elle enverrait un message politique fort.
at the same time it would send out a strong political message.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la présidente du comité enverrait un rappel aux pays pilotes.
a reminder letter from the chlm chairperson would be sent to pilot countries.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cela enverrait un signal correct et, qui plus est, important.
that would be the right signal to send, and also an important one.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
quel message enverrait-on aux anciens combattants du canada?
what message would we be sending to canadian veterans?
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
l'auteur a promis qu'elle enverrait une telle demande.
the author promised to send such a request.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
une telle démarche enverrait des signaux totalement erronés au régime chinois.
the mullahs in teheran govern with an iron hand a country in which human rights are completely neglected.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
la paix au soudan enverrait un message de paix prometteur dans toute la région.
the government in khartoum should be a true government for all sudanese and assume full responsibility for the well-being of all its citizens.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je m' en réjouis car cela enverrait un signal très dangereux en ce moment.
i am glad, because it would send a very dangerous signal at this time.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
le centre de traitement des commandes enverrait ensuite les fonds à la compagnie par colis.
the fulfillment house would then send the funds via a package to the company.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
une fois le versement effectué, tc enverrait au snrs une pièce justificative pour les menues dépenses.
once paid, tc would j.v. out of pocket expenses to nss.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c’est pourquoi le canada a annoncé qu’il enverrait des troupes en afghanistan.
that is why canada announced that it would contribute troops to afghanistan.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a pris note que le président enverrait une lettre ouverte au congrès des etats-unis ; b.
during that period, a number of acts and amendments to existing legislation were passed with a view to establishing a full and comprehensive statutory framework for the regions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
de plus, cela enverrait également un message aux pays qui envisagent d’adhérer à l’union.
moreover, it should also send a message to countries that are considering membership.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
le canada annonça le 27 février 1992 qu’il enverrait 100 personnes avec la mission préparatoire, la miprenuc.
canada announced on 27 february 1992 that it would send 100 people with the advanced mission, unamic.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu vous enverrait-il les mêmes rêves qu'à moi, si vous ne m'aimiez pas?
would god send the same dreams to you as to me if you did not love me?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cela nous semblait non seulement possible, mais aussi grandement souhaitable, car cela enverrait un signal fort vers l'europe.
this seemed to us not only possible but also highly desirable as it would send a strong signal to europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: