Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu est fatigue ?
are you tired?
Last Update: 2014-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est fatigué.
he is tired.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui est fatigué ?
who’s tired?… …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conny est fatiguée.
conny is tired.
Last Update: 2013-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"là on est fatigués.
"but the film is different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il est fatigué de lire.
he got tired of reading.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout le monde est fatigué.
everybody's tired.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle en est fatiguée sans doute.
she is tired of him, no doubt.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle viendra même si elle est fatiguée.
she will come even if she is tired.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est fatigué, mais se porte bien.
tired but all right.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout le pays est fatigué d'attendre.
canadians from coast to coast are sick and tired of waiting.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ainsi mes amis, le mental est fatigué.
so my friends, the mind is tired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il devient vraiment chicanier quand il est fatigué.
he gets really contentious when he's tired.
Last Update: 2019-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après la visite du site tout le monde est fatigué ...
when the visit is ended, we are all tired ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jean yves est fatigué parce qu'il ne pas à dormir
jean yves is tired because he doesn't
Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette femme a indiqué à mon ami à quel point elle est fatiguée.
instead, she has the herculean task of raising ten orphans, by herself, in extreme poverty.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on est fatigué, mais heureux de connaître les expériences qui se présentent ici.
you feel tired, but you appreciate the experiences you get to have out here.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malade depuis plusieurs années, la fontaine est fatigué de la vie politique.
in ill health for several years, la fontaine was growing tired of public life.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rien à faire de sa beauté quelqu'un que quelque part est fatigué de sa merde
no matters how good she looks someone somewhere is tired of her shit
Last Update: 2013-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"leur mince cordon de troupes est fatigué, crotté et affamé."
"the thin line of troops on the ground was tired and dirty and hungry".
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting