Results for est il la? translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

est il la?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

le problème est-il la distribution?

English

– is distribution the problem?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela est-il la bonne “solution”?

English

is that the ‘solution’?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

croisé châteaux - est-il la peine?

English

crusader castles - is it worth it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le maquillage est-il la prochaine étape?

English

now we ask the question: is make-up for the next step?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ou peut-être le rire est-il la solution ?

English

will a pet help? or maybe laughter is the cure?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le problème est-il la tendance à abdiquer?

English

could surrender be the issue here?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la société à chypre - est-il la peine?

English

the company in cyprus - is it worth it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le silence est-il la meilleure réponse pour tous?

English

is silence the best answer for all ?

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceci est-il la vie, selon une mémoire cinématographique?

English

is this life according to a cinematic memory?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le canal communautaire du câble est-il la solution?

English

is cable’s community channel the answer?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jésus-christ est-il la réponse à vos questions?

English

is jesus christ the answer to your questions?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

le gaz poivré est-il la seule réponse du gouvernement?

English

is pepper spray the government's only response?

Last Update: 2012-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

[le « skin in the game » est-il la seule solution ?

English

[is “skin in the game” the only way? the only solution?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le premier marché visé est-il la location ou la vente ?

English

is the intended market primarily rental or sell-through ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

le silence est-il la meilleure réponse à toutes les questions?

English

is silence the best answer for all question?

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le programme est-il justifiable? atteint-il la clientèle visée?

English

in reading the following conclusions, one should bear in mind that this evaluation was carried out only two years after the program's inception.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le rapport annuel est-il la même chose que la déclaration du revenu?

English

is the annual return the same as my tax return?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce projet est-il la continuation du travail antérieur de l’entreprise?

English

is this project a continuation of previous work of the firm?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce grand «» ministériel est-il la meilleure façon de poursuivre les négociations?

English

is the big ministerial ‘jamboree’ the best way to continue the negotiations?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce projet est-il la continuation des travaux antérieurs entrepris par votre compagnie ?

English

what are the technical design trade-offs associated with these alternatives?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,885,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK