From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
est-ce que je peux t'aider
can i help you?
Last Update: 2013-11-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
est-ce que je peux t'aider ?
may i help you?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est ce que je peux voir
can i see your
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand est-ce que je peux t'appeler ?
when can i call you?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est ce que je peux aller
can i go
Last Update: 2018-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'est-ce que je peux dire.
what can i say.
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce que je peux ecrire
can i write
Last Update: 2013-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'est ce que je peux faire?
what should i do?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c'est que je peux faire mieux
that is i can do best
Last Update: 2019-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'est-ce que je peux faire?
what can i do?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
fais ce que je peux
do what i can
Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bien sûr que je peux.
and yes i definitely can.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peut-être que je peux
perhaps i can
Last Update: 2018-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand t est se que
when do you come to franc
Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je comprends que je peux.
i understand that i can .
Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que je peux faire maintenant
that i can do right now
Last Update: 2023-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voilà ce que je peux dire.
that is what i am able to say.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
parce que je peux vous aimer
because i may like you
Last Update: 2019-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voici ce que je peux répondre.
that is what i have to say in reply.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
je t'aiderai autant que je peux.
i'll help you as much as i can.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: