Results for façonque translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

façonque

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ce n’est que de cette façonque les pays industrialisés et les pays endéveloppement pourront garantir à la planète ce développement durable dont elle a sicruellement besoin.

English

only then, candeveloped and developing countriesachieve the global sustainable development the planet so desperately needs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la décision d’accorder l’asile revientaux États membres individuellement;ils ont cependant décidé de coordonner leurs réglementations de façonque les demandes soient examinéesselon un ensemble commun de principes.

English

•environmental crime: member states are discussing making criminal offences a range of activitiesalready outlawed by existing eulegislation when they are committed intentionally or with seriousnegligence.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'invention concerne dans un aspect un procédé de communication d'informations entre un élément intermédiaire et un élément source dans un système de communication de messagerie dans lequel un message de demande est envoyé de l'élément source vers un élément destinataire et en réponse auquel unmessage de réponse correspondant est envoyé de l'élément destinataire à l'élément source, les messagees de demande et de réponse étant envoyés via un élément intermédiaire destiné à faire suivre les messages à l'élément approprié. ledit procédé consiste, au niveau de l'élément inmtermésiaire, avannt de faire suivre un message de demande reçu, à déterminer la présence dans le message de demande reçu d'une indication de l'information à communiquer et si tel est le cas, à ajouter un identificateur temporaire associé à l'élément intermédiaire au message de façonque l'identificateur temporaire soit inclus dans le message de réponse correspondant, et avant la transmission d'un message de réponse reçu à déterminer la présence d'un identificateur temporaire associé à l'élément intermédiaire et, si tel est le cas, à remplacer l'identificateur temporaire par l'information à communiquer à l'élément source.

English

according to one aspect of the present invention, there is provided a method of communicating information between an intermediate element and a source element in a message-based communications system in which a request message is sent from the source element to a destination element and in response to which a corresponding response message is sent from the destination element to the source element, the request and response messages being sent via an intermediate element arranged to forward the messages to the appropriate element, comprising, at the intermediate element: prior to forwarding a received request message: determining the presence, in the received request message, of an indication of the information to be communicated and where present, adding a temporary identifier associated with the intermediate element to the message in such a way that the temporary identifier is included in the corresponding response message; and prior to forwarding a received response message: determining the presence of a temporary identifier associated with the intermediate element and, where present, replacing the temporary identifier with the information to be communicated to the source element.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,379,423 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK