Results for faudra t il translation from French to English

French

Translate

faudra t il

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

que faudra-t-il faire?

English

what will need to be done?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

-- faudra-t-il vous attendre?

English

"shall i wait for you?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

de quoi faudra‑t‑il parler ?

English

what should we talk about?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faudra t il que je sois hospitalisé?

English

will hospitalization be required?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien de temps faudra-t-il?

English

how long will the reforms take?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

faudra-t-il modifier l'estran?

English

will beach modifications be required?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que me faudra-t-il comme assurance?

English

what kind of insurance will i need?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

gouvernements, peut-être faudra-t-il prochainement

English

not only are the policy challenges the bush evenly divided between democrats and republi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• quels indicateurs faudra-t-il mesurer;

English

• what program indicators to measure;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

encore faudra-t-il choisir le moment.

English

moreover, we must choose the right moment for doing so.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien de conflits faudra-t-il encore?

English

how many more conflicts do we need?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

faudra-t-il dix ans, cent ans ou davantage?

English

will it require ten years, one hundred years or even more?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

encore faudra‑t‑il savoir qui représente qui.

English

i see no other way forward.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que faudra-t-il pour surmonter cette perception ?

English

what would it take to overcome this perception?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faudra t-il bientôt parler de majorités visibles ?

English

pretty soon, we might have to start talking about visible majorities!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien faudra-t-il de séries d'instructions?

English

how many sets of instructions will be needed?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faudra-t-il donc toujours que des mères souffrent?

English

why is that mothers always have to suffer?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

combien d'autres rapports faudra-t-il encore?

English

how many more reports are needed?

Last Update: 2013-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-être faudra-t-il y réfléchir à l’avenir.

English

perhaps that is something to consider in future.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

• faudra-t-il modifier l’organisation de la compagnie ?

English

• will the company’s organization need to change?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,596,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK