From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ca faut pas l'oubli?!!!
ca faut pas l'oubli?!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne faut pas hausser encore les impôts.
we should not be driving up taxes evermore.
Last Update: 2013-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne faut pas me croire.
do not believe me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne faut pas l’oublier.
that should not be forgotten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne faut pas me dire cela à moi.
they should not talk to me about that.
Last Update: 2012-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
faut pas penser
faut pas penser
Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faut pas fumer.
what does that mean? do not smoke.
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas que les exploitants européens soient encore plus désavantagés.
we must not allow our industry in the european union to place its operators at any further disadvantage.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
il ne faut pas oublier qu'on a encore besoin d'un programme de prêts.
it must be kept in mind that a loan program is still needed.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas qu'elles
they can't
Last Update: 2019-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas créer une situation encore plus confuse qu'elle ne l'est aujourd'hui.
we should not make it more opaque than it already is.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
faut pas faire de delete
do not make a delete
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faut pas mélanger les affaires.
faut pas mélanger les affaires.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est clair qu’il ne faut pas laisser la situation actuelle se détériorer encore.
it is evident that the current situation cannot be left to deteriorate.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais là encore, il ne faut pas se laisser emporter par l' émotion.
in this context too, however, we must not be carried away by emotion.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
toutefois, il ne faut pas s’y tromper – il reste encore beaucoup à faire.
but make no mistake — more needs to be done.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il s'agit d'une sorte d'expression neutre avec une touche de 'faut pas me chercher'.
most people wear the new york “street face.” it’s a kind of neutral expression with a touch of “don’t mess with me.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais ici encore il ne faut pas s'exagérer les difficultés.
but still these difficulties must not be exaggerated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Écoutez, si cela ne vous intéresse pas, il ne faut pas me poser de question!
look, if you are not interested in hearing this, do n't ask me questions!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
cependant, là encore il ne faut pas s'en tenir au modèle type.
but here, too, we must not act in a stereotyped way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: