Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a droite, à gauche, je feuilletais, me documentais.
on the right, on the left, i leafed through, documented me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je feuilletais vos notes, colonel, et j'aurais besoin de quelques explications.
i was just going over your notes, colonel, and i just need something a little bit better explained.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
plus tard je feuilletais un piquer dictionnaire et compris facilement la différence entre ces trois points de suture similaires.
later i was flipping through a stitch dictionary and easily figured out the difference between these three similar stitches.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un jour, je feuilletais un livre de ma bibliothèque personnelle, un essai sur le cinéma policier divisé en deux parties.
one day i was flicking through a book from my personal library, an essay on crime films divided into two parts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a lu tout ce qu’elle a pu trouver sur la sclérose en plaques pendant que je feuilletais de vieilles bandes dessinées.
she read everything she could find about ms while i looked at some old comics.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
alors que je feuilletais les pages de nature autour de 1898–1900, je trouvais que la recherche de fort était exacte mais assez ciblée.
as i leafed through the pages of nature circa 1898–1900, i found that fort’s research had been accurate but rather narrow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai décidé d'en acheter deux et alors que je le feuilletais, mes yeux se sont figés sur une page où je me vis en photo.
i decided to buy two, and as i flicked through the pages, my eyes froze over a certain page where i was looking back at myself!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le président, je m'excuse d'avoir manipulé ce document à la manière d'un accessoire, mais je le feuilletais effectivement.
mr. speaker, i apologize for putting that document forward in the sense of a prop but i was leafing through it.
Last Update: 2010-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
je feuilletais un journal local lorsque je tombai sur le titre suivant, que je lus à voix haute, un peu distraitement : « john lewis au festival umbria ce soir ».
i was sitting in a tuscan bar with a good friend of mine. i was leafing through a local newspaper when i came upon a heading which took me a few seconds to read and register, due to the lingering summer heat: “john lewis at umbria jazz tonight”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quand je dis que cela fait partie du boulot, je me rappelle que je me trouvais un jour dans une librairie où je feuilletais une collection de vieux articles de journaux que quelqu'un avait réunis à l'occasion d'un anniversaire quelconque.
when i say it goes with the territory i am reminded of once being in a bookstore and looking through a collection of old newspaper stories somebody had put together on the occasion of the anniversary of something.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality: