Results for fine but nit good without you translation from French to English

French

Translate

fine but nit good without you

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

c’est without you.

English

c’est without you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

French

without you near (2005)

English

without you near (2005)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

French

without you (2:45)

English

45 rekkid (2:58)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

French

would it be without you?

English

would it be without you?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

French

i feel so alone without you

English

عربية

Last Update: 2024-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

French

restlesslost without you (5:30)

English

illbillyhitecskylarkin (3:30)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

French

i don't know what i would do without you

English

i do not know what i would do without you

Last Update: 2017-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

French

without you, canada would not be the country she is.

English

i pray for your safety, and that you all return home safe, to your families.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

undefined

Reference: Anonymous

French

i love you all. i can't live with you, but i can't live without you!

English

i love you all. i can't live with you, but i can't live without you!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

French

without you, i wouldn’t be here today to tell my story.

English

without you, i wouldn't be here today to tell my story.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

French

en 2008, il appraît dans un nouveau clip vidéo, without you de hinder.

English

in 2008, he appeared in another music video, hinder's "without you".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

you're all our country's heros, where would we be without you.

English

be a proud canadian and know that you are making a difference over there.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

undefined

Reference: Anonymous

French

"without you i'm nothing" est une chanson du groupe de rock placebo.

English

"without you i'm nothing" is a 1999 single by british alternative rock band placebo.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

if so, fine, but it will be a different and smaller consensus than the first one.

English

if so, fine, but it will be a different and smaller consensus than the first one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

French

les singles tirés de l'album sont "four minute warning" et "alone without you".

English

two singles were released from the album: "four minute warning" and "alone without you".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le single suivant était "without you" qui était une reprise du hit de 1970 du groupe rock badfinger. le succès en europe a été immense.

English

the next single to follow “hero” was “without you,” which was a remake of the popular 1970 hit written by the british rock group, badfinger. afanasieff spoke on how strong the response was for it in europe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la chanson est "without you", mais elvis ne la chante pas au goût de phillips qui lui demande alors ce qu'il peut chanter.

English

the song is "without you" and elvis does not sing it to sam’s satisfaction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

== composition =="with or without you" est écrite avec une signature rythmique 4/4 et est jouée sur un tempo de 110 mesures par minute.

English

==composition=="with or without you" is written in a 4/4 time signature and is played at a tempo of 110 beats per minute.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la chanson a battu le record de la meilleure progression vers la première place, record battu plus tard par kelly clarkson avec le titre "my life would suck without you" en 2009.

English

the song broke the record for the highest jump to number one at a time which was later broken by kelly clarkson's "my life would suck without you" in 2009.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

comme une chanson peut être tellement simple mais tellement belle ? "with or without you" de u2 : un riff, des plus basiques, c’est tout.

English

"with or without you" by u2: one riff, baseline, that's it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,687,483,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK