Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
, un sabot de foron mobile
, a movable strand shoe
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la roche-sur-foron (1)
la roche-sur-foron (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
mise en scène de helfrid foron.
directed by helfrid foron.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ville : la roche-sur-foron
my city : la roche-sur-foron
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dispositif de guidage de foron, a mouvement de va-et-vient
reciprocating strand guide
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 4
Quality:
institut de recherche sur l'environnement, la roche-sur-foron, france
institut de recherche sur l'environnement / la roche sur foron, france
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 5
Quality:
benoît chamoux, né à la roche-sur-foron le et mort le , est un alpiniste français.
chamoux was born in la roche-sur-foron near mont blanc in the department of haute-savoie, france.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dispositif de guidage de foron, à mouvement de va-et-vient, pour une bobineuse, comprenant un sabot de foron fixé
a reciprocating strand guide for a package winder includes a fixed strand shoe
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
décisions de la commission relatives à des aides à la restructuration en faveur des entreprises, situées dans les länder de saxe et de saxe-anhalt, mansfeld maschinenbau, foron
mansfeld maschinenbau, a manufacturer of special metal constructions, located in the land of saxony-anhalt, is to receive aid totalling dem 46.4 million (ecu 23 million).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
52. institut de recherche sur l'environnement (irec), la roche-sur-foron (france)
52. institut de recherche sur l'environnement (irec), la roche-sur-foron, france
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
permettez-moi d' ajouter, même s' il est légitime de parler du retard, des problèmes et de l' embarras, qu' il ne faut pas oublier que nous sommes en train de construire des routes là-bas, des milliers de kilomètres de routes; nous forons des puits pour permettre à des millions de gens de s' approvisionner en eau propre et potable, chaque année.
i should like to add that, though it is right to point out the backlog, the problems and the embarrassment, it should not be forgotten that we are building roads out there, thousands of kilometres in length; we are drilling bore-holes for clean, safe water, giving millions of people access to safe drinking water every year.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: