Results for gina , après moi plus rien n'existera translation from French to English

French

Translate

gina , après moi plus rien n'existera

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

en revanche, plus le bénévolat est vu comme l'activité d'individus responsables, comme l'activité normale d'un citoyen, d'après moi plus, il se répandra de manière sérieuse dans la société.

English

on the other hand, the more that volunteerism is seen as an activity of responsible individuals, as a normal citizen-activity, the more i think it will spread in a serious way throughout society.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme je n'avais plus rien sur moi -plus d'argent, plus de permis  -, on m'a dit que je serais accompagnée jusque chez, mais pas tout de suite.

English

as i of course had nothing left on me – no money, no driving licence – i was told that i would be given an escort to, but that was not forthcoming.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,716,621,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK