Results for il fait un temps magnifique depuis... translation from French to English

French

Translate

il fait un temps magnifique depuis deux jours

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il fait un temps magnifique.

English

the weather is wonderful.

Last Update: 2019-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il fait un temps magnifique ici à jerez.

English

we have a wonderful weather here in jerez.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faisait un temps magnifique.

English

the weather was wonderful.

Last Update: 2019-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un temps magnifique.

English

the weather was wonderful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il vit à kobe depuis deux jours.

English

he has lived in kobe for two days.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il fait un temps magnifique, n'est-ce pas ?

English

beautiful day, innit?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il fait un temps splendide.

English

it is splendid outside.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pourquoi depuis deux jours?

English

why two days ago?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il fait un temps de chien

English

momomomomomomom

Last Update: 2013-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toujours un temps magnifique. 24°

English

always a wonderful time. 24 °c

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

beaucoup de pluies depuis deux jours.

English

beaucoup de pluies depuis deux jours.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il fait un temps horrible aujourd'hui.

English

it is terrible weather today.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un temps magnifique, n'est-ce pas ?

English

great weather, isn't it?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

passez un excellent mercredi, en plus il fait un temps magnifique, profitez en bien;)

English

have all a lovely week-end;)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en vérité elle est déjà morte depuis deux jours.

English

the truth: she has been dead for 2 days.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle s’ennuyait si prodigieusement depuis deux jours!

English

she had bored herself so prodigiously the last two days.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un accenteur mouchet chante de tout son cœur dans le jardin depuis deux jours.

English

a dunnock , (prunella modularis) sings with all his heart in the garden for two days.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous vivons depuis deux jours des heures extrêmement tristes.

English

these last two days have marked some extremely sad moments in our history.

Last Update: 2011-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le président, vous êtes au canada depuis deux jours.

English

mr. president, you have been in canada for two days.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avons-nous depuis deux jours répondu à ces objectifs ?

English

the heritage is approached through history, geography, literature or, less frequently, the history of art.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,685,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK