Results for il faudrait que tu me l translation from French to English

French

Translate

il faudrait que tu me l

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il faudrait que :

English

the main recommendations are that:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que tout l'monde

English

what about all that

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que les apo

English

it envisages

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faudrait que je puisse

English

i would have to

Last Update: 2019-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que ça change.

English

that should change.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que l’on protège la civière.»

English

they must surround the stretcher ...”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que tu me manques

English

that i miss you

Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que fred grandisse un peu.

English

fred should start acting his age.

Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que tu commences le projet un peu plus tôt.

English

you should start the project a little earlier.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que tu me regardes

English

what you look at me

Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

donc, il faudrait que le conseil soit là.

English

the council should therefore be here.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

parce que tu me plais

English

because i like you

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en fait, il faudrait que les choses bougent.

English

something does have to be done.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que ces pouvoirs soient plus restreints.

English

the powers given to the superintendent ought to be restricted.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que l'on sache d'où partent les flammes.

English

we need to know the source of the flames.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que tous les pays soient d'accord.

English

all countries would have to agree.

Last Update: 2012-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que nous le sachions, monsieur le commissaire.

English

we ought to be aware of this, commissioner.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que nous soyons enfin réalistes et conséquents.

English

we should finally be totally realistic and pragmatic.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout d’abord, il faudrait que les mentalités changent.

English

firstly, there is a higher need in the change of the society’s mindset.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faudrait que le gouvernement nigérian explique cette déclaration.

English

the nigerian government should explain that statement.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,677,728 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK