Results for il y avait trop de pain translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

il y avait trop de pain

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il y avait trop peu de cyclistes.

English

it was his zoo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop de choses à dire.

English

it was addictive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop de monde au théâtre.

English

the theater was too crowded.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop de peur, trop de colére.

English

there was too much fear, too much anger.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop d'hôpitaux.

English

there were too many hospitals.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop de cas pour les relater tous.

English

there were too many cases to report about all of them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de plus, il y avait trop de personnes à bord.

English

moreover, there were too many persons on board.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y avait trop de monde sur la lune

English

running rings around the moon

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains ont expliqué qu'il y avait trop de détails.

English

some explained that there were too many details.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop d'ambiguïtés dans les amendements.

English

and we are going to fight it on legal grounds too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle a déclaré aux canadiens qu'il y avait trop de drapeaux.

English

she said to the canadian people that they had too many flags.

Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'un des participants estimait qu'il y avait trop de contenu.

English

one commented that there was too much content.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ont trouvé qu'il y avait trop de paperasse ou de formalités 11 26

English

found there was too much paperwork or bureaucracy 11 26

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop d'idées dans une seule phrase.

English

an example of this was the following sentence in ms. clark's essay:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

8% ont dit qu'il y avait trop de formalités administratives ou de bureaucratie

English

8 percent found there was too much paperwork or bureaucracy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains ont estimé qu’il y avait trop d’information.

English

some felt there was too much information.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

26% ont trouvé qu'il y avait trop de formalités administratives ou de bureaucratie

English

26 percent found there was too much paperwork or bureaucracy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop peu souci pour la rentabilité et trop de souci avec l'expansion.

English

there was too little concern for profitability and too much concern with expansion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de façon plus générale, des bénéficiaires nous ont dit qu'il y avait trop de règlements.

English

more generally, we heard beneficiaries say that there are too many rules.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y avait trop d' incohérences, la culture administrative était mauvaise.

English

there were too many irregularities and the administrative culture it represented was a spurious one.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,782,258,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK