Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils sont occupés
they are busy
Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils sont occupés à en faire une étude rétrotechnique
they are busy reverse engineering them
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils sont occupés pour la vaste majorité par des jeunes.
the vast majority went to young canadians.
Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les centres sont occupés:
the centers are engaged in:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui, nos agents de contrôle sont occupés. et, ils sont efficaces.
what a simple and effective way to become even better.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les toilettes sont occupées maintenant.
the bathroom is busy now.
Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous, nous pensons qu' ils sont occupés notamment par l' immigration.
we, for our part, attribute the shortage of jobs primarily to immigration.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ils sont occupés par leur travail parallèle dans les ong, tout comme les travailleurs sociaux.
they are caught up in their parallel work in ngo's, as are the social workers.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutes les lignes téléphoniques sont occupées.
all the phone lines are busy.
Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
100 des postes sont occupés par des francophones.
approximately 52% of the positions are filled by francophones.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutefois, seuls huit sont occupés en ce moment.
however only eight of them are currently filled.
Last Update: 2012-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils ne disposent d'aucun droit dans leur propre pays, car ils sont occupés par un État suzerain.
they have no rights at all in their own country, because they are occupied by a suzerain state.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apparemment, trop de services s' en sont occupés.
obviously there were too many services dealing with it.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
on ne les crée pas alors qu' on les attend, et ils sont occupés alors qu' on en a besoin.
none are created when people want them, and when they are needed they are already taken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ceux qui restent ne peuvent pas se consacrer pleinement à leur travail parce qu'ils sont occupés à d'autres activités.
those who do stay cannot dedicate themselves fully to their work because they are busy with other activities.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
détruire aveuglément une partie de sa culture parce qu'elle est arménienne. jour et nuit ils sont occupés a l'effacer.
destroying blindly part of its culture, because it is armenian. day and night they are busy erasing it. but all facts are recorded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme ils sont occupés illégalement par le royaume-uni, un conflit de souveraineté existe entre les deux pays, reconnu par diverses organisations internationales.
since they were illegally occupied by the united kingdom, a sovereignty dispute existed between the two countries, which had been recognized by various international organizations.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils sont occupés par une image de meryra debout en adoration récitant l’hymne reproduit en hiéroglyphes bleus à côté de lui (pl 38).
these are occupied by an upright image of meryra, this time without his insignia, in adoration reciting the hymn reproduced in blue hieroglyphs next to him (pl 38).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le paragraphe 34(c) de la wildlife act interdit à quiconque de perturber les oiseaux, les œufs ou les nids lorsqu’ils sont occupés.
• section 34(c) of the provincial wildlife act prohibits the disturbance of a bird, egg or nest while the nest is occupied.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aujourd'hui, ils sont occupés par 30 familles roms - 130 personnes au total - et quatre familles ou individus non roms, par exemple des anciens condamnés.
today, the flats are occupied by 30 roma families, 130 persons altogether, and 4 nonroma families or individuals, for example exconvicts.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: