Results for ils sont occupes translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ils sont occupes

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils sont occupés

English

they are busy

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils sont occupés à en faire une étude rétrotechnique

English

they are busy reverse engineering them

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils sont occupés pour la vaste majorité par des jeunes.

English

the vast majority went to young canadians.

Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les centres sont occupés:

English

the centers are engaged in:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

oui, nos agents de contrôle sont occupés. et, ils sont efficaces.

English

what a simple and effective way to become even better.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les toilettes sont occupées maintenant.

English

the bathroom is busy now.

Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous, nous pensons qu' ils sont occupés notamment par l' immigration.

English

we, for our part, attribute the shortage of jobs primarily to immigration.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils sont occupés par leur travail parallèle dans les ong, tout comme les travailleurs sociaux.

English

they are caught up in their parallel work in ngo's, as are the social workers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutes les lignes téléphoniques sont occupées.

English

all the phone lines are busy.

Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

100 des postes sont occupés par des francophones.

English

approximately 52% of the positions are filled by francophones.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutefois, seuls huit sont occupés en ce moment.

English

however only eight of them are currently filled.

Last Update: 2012-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ne disposent d'aucun droit dans leur propre pays, car ils sont occupés par un État suzerain.

English

they have no rights at all in their own country, because they are occupied by a suzerain state.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

apparemment, trop de services s' en sont occupés.

English

obviously there were too many services dealing with it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

on ne les crée pas alors qu' on les attend, et ils sont occupés alors qu' on en a besoin.

English

none are created when people want them, and when they are needed they are already taken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceux qui restent ne peuvent pas se consacrer pleinement à leur travail parce qu'ils sont occupés à d'autres activités.

English

those who do stay cannot dedicate themselves fully to their work because they are busy with other activities.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

détruire aveuglément une partie de sa culture parce qu'elle est arménienne. jour et nuit ils sont occupés a l'effacer.

English

destroying blindly part of its culture, because it is armenian. day and night they are busy erasing it. but all facts are recorded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme ils sont occupés illégalement par le royaume-uni, un conflit de souveraineté existe entre les deux pays, reconnu par diverses organisations internationales.

English

since they were illegally occupied by the united kingdom, a sovereignty dispute existed between the two countries, which had been recognized by various international organizations.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils sont occupés par une image de meryra debout en adoration récitant l’hymne reproduit en hiéroglyphes bleus à côté de lui (pl 38).

English

these are occupied by an upright image of meryra, this time without his insignia, in adoration reciting the hymn reproduced in blue hieroglyphs next to him (pl 38).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le paragraphe 34(c) de la wildlife act interdit à quiconque de perturber les oiseaux, les œufs ou les nids lorsqu’ils sont occupés.

English

• section 34(c) of the provincial wildlife act prohibits the disturbance of a bird, egg or nest while the nest is occupied.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aujourd'hui, ils sont occupés par 30 familles roms - 130 personnes au total - et quatre familles ou individus non roms, par exemple des anciens condamnés.

English

today, the flats are occupied by 30 roma families, 130 persons altogether, and 4 nonroma families or individuals, for example exconvicts.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,333,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK