From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils vécurent une vie heureuse.
they lived a happy life.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vécurent là-haut 83 jours.
they spent 83 days in space.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vécurent heureux dans leur ferme.
they led a happy life on their farm.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
? et ils vécurent heureux pour toujours !
? and they lived happily ever after !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vécurent une expérience des plus curieuses.
they had the most amazing experience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vécurent donc dix mille ans de tranquillité.
thus they lived for ten thousand years undisturbed.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vécurent à nouveau ensemble de 1860 à 1861.
they lived together again from 1860 to 1861. in his collection fleurs du mal, published in 1857 and added to later, baudelaire dedicated a whole cycle of poems to his creole muse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pendant presque une année, ils vécurent heureux.
for nearly a year, the two lived happily.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
conçu pour être porté maintenant et ils vécurent.”
designed to be worn now and happily ever after.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
they lived happily ever after.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mais ils vécurent tous séparément, sans aucun mariage officiel.
but they all lived separately and there was as yet no formal matrimony.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
and they lived together happily ever after.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pendant quelque temps, ils vécurent ainsi dans la solitude.
in the evening they came to a great wood, and they were so weary with hunger and their long journey, that they climbed up into a high tree and fell asleep.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et…ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants.
for that matter, ariel sold her soul to the devil. and… they all lived happily ever after.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ont troqué avec les peuples assez loin d'où ils vécurent.
they used to trade with people pretty far away from where they lived,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pendant un siècle, ils vécurent dans des communautés pauvres et isolées.
they lived for the next century in poor, isolated communities.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
jusque vers 1300, ils vécurent dans des royaumes indépendants et culturellement distincts.
whereas the latvians were from the indo-european family, the livonians were akin to the estonians and the finns and formed part of the finno-ugric complex of nations.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
et ils vécurent et régnèrent avec christ durant ce mille ans de la grâce.
at the coming of christ they were to rise and join him, and to die no more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de 1888 à 1894, ils vécurent dans quatre maisons louées, dans le même quartier.
they would live in four different rented houses in that same area between 1888 and 1894.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vécurent de la terre et travaillèrent dans des ranchs dans la région de wood mountain.
they lived off the land, and worked for ranchers in the wood mountain area.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: