Results for indemnisons translation from French to English

French

Translate

indemnisons

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

si nous indemnisons financièrement...

English

if we compensate in cash-

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous indemnisons les producteurs pour la perte de chaque bête infectée et nous assumons les frais de sa destruction.

English

when we do so, we compensate the producers for the loss of the animal and we pay for the disposal of the animal.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous indemnisons les victimes de préjudices qui auraient pu être évités, comme le disait le rapport prichard en 1990.

English

we are compensating avoidable harm, in the words of the prichard report of 1990.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous indemnisons les éleveurs québécois selon les mêmes critères que tous les éleveurs canadiens dont les troupeaux sont frappés par une maladie à déclaration obligatoire.

English

we are compensating them in the same way as we would with reportable diseases across canada.

Last Update: 2013-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le député devrait également se rappeler que nous n'indemnisons pas et ne pouvons indemniser les gens du seul fait qu'ils deviennent malades.

English

the hon. member should also remember that we do not and we cannot compensate people because they become ill.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous indemnisons désormais les conducteurs assurés pour les dommages subis par leur véhicule et son contenu et pour la perte de jouissance découlant d’une collision causée par un autre conducteur identifié et assuré.

English

insured drivers can now receive compensation from us for damage to their vehicle, its contents and for loss of use resulting from a collision caused by an identified and insured third party.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour la première fois, nous indemnisons un pays tiers utilisant abusivement les termes définissant nos appellations d' origine contrôlée européennes, en totale contradiction avec les accords trips.

English

for the first time, we are reimbursing a third country which illegally abuses the terms defining our european registered designations of origin, in total contradiction of the trips agreements.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

si nous indemnisons toutes les victimes, par souci d'équité, nous devrons également indemniser toutes les personnes qui deviennent handicapées à cause d'une maladie.

English

otherwise it will have, to be equitable, to compensate everybody who is handicapped in life because of some sickness.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le ministre de la santé prétend que si nous indemnisons les victimes de l'hépatite c, nous devrons indemniser également toutes les autres, comme les victimes d'implants mammaires défectueux.

English

the health minister claims if we compensate hepatitis c victims we would have to settle others, like victims of faulty breast implants.

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, le premier ministre a une autre excuse pour ne pas indemniser les victimes de l'hépatite c. il dit que, si nous indemnisons ces victimes, nous devrons aussi indemniser les toxicomanes qui ont contracté la maladie en utilisant des seringues contaminées.

English

mr. speaker, the prime minister has another excuse for not looking after those victims of hepatitis c. he says that if we pay those victims, he will have to pay for those who got hepatitis c from drug addiction.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,898,889,389 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK