Results for j'ai besoin d'une cotation urgent translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

j'ai besoin d'une cotation urgent

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'ai besoin d'une femme

English

i need a woman

Last Update: 2019-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une explication.

English

i need an explanation.

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une ordonnance."

English

or better still, wait for me here and then drive home with me. i need an ordinance."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

'non, j'ai besoin d'une cigarette.'

English

'no, i need a cigarette.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une demi-pointure.

English

i need a half-size

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une assistance médicale.

English

i need medical assistance.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une pause dans la vie

English

i need break from life

Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une pause !!!!! sérieusement !!!!!!

English

i need a break!!!!! seriously!!!!!!

Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mac et j'ai besoin d'une clé pour windows

English

macintosh and need a windows key

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une copie de ma réservation.

English

i need a copy of my reservation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pourquoi j'ai besoin d'une horloge maître?

English

why do i need a master clock?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une boîte de cette taille.

English

i need a box of this size.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une pause de mes propres pensées

English

i need a break from my own thoughts

Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une documentation spécifique pour mes commandes.

English

i need specific documentation for my orders.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une voiture 4 portes plus spacieuse !

English

4

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux – j'ai besoin d'une école pour mes enfants.

English

i want – i need school for my kids.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une chambre ou d'un studio à louer

English

i need job

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une ligne rapide internet et un projecteur.

English

i need a fast line internet and a projector.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une attestation pour ma demande de visa: oui non

English

i need a special certificate to apply for a visa: yes no

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin d'une assurance maladie, pouvez vous m'aider ?

English

i need medical insurance - can you arrange that?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,994,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK