From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et apprendre a vivre et s'en aller
will youth come and go
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
foutez-moi-la donc toute nue, pour lui apprendre a vivre!
just strip her naked, to show her how to live!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et pour trouver du sens là-dedans, j'ai du apprendre d'où ça venait.
and in order to make sense of it, i had to learn where did this come from.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le compagnonnage: cela veut que lorsque j'étais une apprentie, j'ai du apprendre toute seule afin de devenir un maître potier.
the guild system: that means when i was an apprentice, i had to apprentice myself in order to become a pottery master.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai du apprendre a monter a cheval... encore heureux, les chevaux sont calmes et il y a de l'espace.
it was close, though...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
au debut, je pensais moi aussi que c'etait etrange, mais avec le temps j'ai du apprendre qu'il y a des effets qui ne peuvent pas etre expliquees.
in the beginning i also thought that this was weird, but with time i had to learn that there are effects that can not explained otherwise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- 994 le paradis privé n’existe pas, il faut apprendre a vivre le paradis-enfer des tous
- 994 perhaps the private paradise does not exist, must learn to live well in the paradise-hell of all the humans
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mon passé n'a pas été facile et j'ai du apprendre beaucoup de chose, mais je m'entendais si bien avec tout le monde qu'ils n'avaient pas d'autre choix que de me garder.
my name is bobbi. i was taken in as a young foster dog. my past was not easy and i had a lot to learn but i got along so well with everyone they had no choice but to keep me. look at my cute face...an
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mon grand-pere devait rester la bas deux mois. la, il a du apprendre a tirer et s'exercer a descendre des objets volants.
my grandfather had to stay there for two months. there he had to learn and practice shooting down flying enemy objects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mon expérience était celle des studios et j'ai du apprendre à chanter live devant le monde entier. dans des shows comme american idol au moins ils reçoivent un entraînement pour chanter live".
on shows like 'american idol' at least they get training to sing live."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- 815 rappeler à soi mêmes cette centralisation-là aperçue dans un moment de sérénité et ainsi rassurées, continuer à avancer, vivre ... apprendre a vivre et à y être en profondeur
- 815 remember to ourselves that central core perceived in a moment of serenity, and therefore strengthened, to take to the the way again, to live... to learn to live and to be deeply in this life
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
selon eux, les canadiens devraient releguer la notion du contrdle individuel a i’histoire, arreter de s’en faire et apprendre a vivre au sein d’une merveilleuse et libre circulation de i’information.
some experts feel that the game is already over, that technology has laid bare the life stories of us all, that canadians should
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
quand harris ou george font une betise a terre, je souris avec indulgence ; mais s’ils se comportent en écervelés sur le fleuve, il n’est pas d’injure assez blessante pour leur apprendre a vivre.
when harris or george makes an ass of himself on dry land, i smile indulgently; when they behave in a chuckle-head way on the river, i use the most blood-curdling language to them.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
au début comme un enfant ingénu, je me demandais quand est-ce que l’on allait faire les exercices ésotériques des monastères du tibet. j’ai du apprendre que la valeur d’un exercice ne se base pas sur la connaissance de son origine sinon dans ce que chacun expérimente en le faisant. »
at first, as a naive child, i kept asking myself when were we going to do the esoteric exercises of tibetan monasteries. i had to learn that the value of an exercise does not lie in the fact of knowing its origins but in what is experienced while doing it”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: